Log in
Register
Packages
English
svenska (Swedish)
magyar (Hungarian)
English
Hungarian
➤
Swedish
å
ä
á
é
í
ó
ö
ő
ú
ü
ű
Svenopus Swedish-Hungarian dictionary with pronunciation
Swedish grammar
The Swedish Academy's Dictionaries (SAOL)
Language lession
Hungarian spelling checker
Swedish spelling checker
Abbreviations
Tourist guide
Search results
You can start 8 more search(es) without a subscription.
nem lehet valakivel mihez kezdeni · nem lehet valakivel zöld ágra vergődni
det går inte att finna någon rätsida på detta
nem
lehet
valakivel
megférni
det är ingen reda med någon
nem
lehet
valakivel
semmire sem menni
man kommer inte ur fläcken med någon
nem
lehet
kijönni [med någon-
valakivel
]
det är ingen reda
ezt
nem
lehet
valakitől
zokon venni
det kan man inte förtänka någon
nem
lehet
felróni
valakinek
azt, amit csinál
man kan inte tillräkna någon vad någon går
nem
lehet
számítani
valakire
vara inte av den ullen
nem
lehet
rossz néven venni
valakitől
, hogy …
man kan inte säga något om att någon …
nem
lehet
semmit sem kihúzni [ur någon-
valakiből
]
man kan inte få
nem
lehet
semmit sem kiszedni [ur någon-
valakiből
]
man kan inte få
nem
lehet
må icke …
nem
lehet
mindent egy kalap alá venni [
nem
jó hasonlónak látszó dolgokat könnyelműen azonosnak megítélni]
det är inte bra att lätt bedöma liknande saker som identiska
nem
lehet
betelni vele ·
nem
lehet
jóllakni vele
det blir man inte mätt av
nem
lehet
beszélni senkivel
det går inte att prata med någon
nem
lehet
…ni ·
nem
lehetséges …ni
det står inte till att …
nem
lehet
megfogni
hal som en ål
nem
lehet
megfogni
som man icke kan taga på
nem
lehet
vele akárhogy bánni
hon låter inte hantera sig hur som helst
nem
lehet
rajta segíteni
hon står inte att hjälpa
nem
lehet
megmenteni
inte stå [till] att rädda
nem
lehet
megtalálni
inte stå att finna
nem
lehet
átnevezni
kan inte döpa om
nem
lehet
eléggé hangsúlyozni
kan inte nog poängteras
nem
lehet
megnyitni a célfájlt [I]
kan inte skapa målfilen
nem
lehet
TMP-fájlt létrehozni a csomagoláshoz [I]
kan inte skapa temporär fil för packning
nem
lehet
termékenyíteni
kunna inte befruktas
nem
lehet
neki parancsolni
låta inte kommendera sig
nem
lehet
mindent egy kalap alá venni [
nem
szabad hasonló dolgokat, helyzeteket ugyanolyannak tekinteni]
liknande saker och situationer bör inte anses vara lika
nem
lehet
eligazodni [på någon-valakin]
man blir inte slug
nem
lehet
kiismerni [på någon-valakit]
man blir inte slug
nem
lehet
szívhangot hållani
man kan inte avlyssna hjärtljud
nem
lehet
semmi kifogás az ellen, hogy …
man kan inte säga något om att …
nem
lehet
mazsolázni [bland något-valamiből, -valami közül]
man kan inte välja och vraka
nem
lehet
válogatni [bland något-valamiből, -valami közül]
man kan inte välja och vraka
nem
lehet
korlátozni
omöjlig att begränsa
nem
lehet
szavakkal elmondani, hogy …
ord kan inte beskriva hur …
nem
lehet
egy lapon említeni
spelar egentligen ingen roll
nem
lehet
előre tudni
står skrivet i stjärnorna
nem
lehet
leírni
trotsa -de -t
nem
lehet
játszani vele
vara inte att lita på
nem
lehet
kukoricázni vele [Á]
vara inte att lita på
nem
lehet
megbízni benne
vara inte av den ullen
nem
lehet
rá számítani
vara inte av den ullen
nem
lehet
lerázni
vara paj
nem
lehet
az árut felhajtani
varan överensstämmer inte med provet
ott
nem
lehet
sikerre számítani · ott nincsen semmi érdekes
där finns ingenting att hämta
erre
nem
lehet
alapozni · erre
nem
lehet
építeni · erre
nem
lehet
hagyatkozni
det är ingenting att bygga på
már
nem
lehet
visszafordulni · nincs visszaút
det finns ingen återvändo
ezen
nem
lehet
változtatni
det går inte att ändra på
nem
csukódik az ajtó ·
nem
lehet
az ajtót becsukni
det går inte att stänga dörren
nem
illik késni ·
nem
lehet
késni
det går inte för sig att någon kommer för sent
ezen
nem
lehet
segíteni
det kan inte hjälpas
ezen
nem
lehet
segíteni
det står inte att hjälpa
ez
nem
lehet
ő
det kan inte vara hon
veled
nem
lehet
beszélni
du låter inte tala med dig
amelyen
nem
lehet
javítani
en som icke kan förbättras
menthetetlen ·
nem
lehet
megmenteni ·
nem
menthető
inte stå [till] att rädda
vele
nem
lehet
sokat kukoricázni [közm]
låta inte hantera sig hur som helst
vele
nem
lehet
packázni
låta inte huttla med sig
soha
nem
lehet
tudni
man kan aldrig veta
tehetségét
nem
lehet
kétségbe vonni
man kan inte frånkänna hennes talang
velem
nem
lehet
tréfálni
med mig kan man inte skämta
szavakkal
nem
lehet
leírni
ord kan inte beskriva
akivel
nem
lehet
kijönni
som man icke kan komma till rätta med
valamit
nem
lehet
előre tudni
stå skrivet i stjärnorna
hazudik ·
nem
lehet
hinni neki
tala med två tungor
vele
nem
lehet
mókázni
vara ej nödvändig
ez
nem
meglepő · ezen
nem
lehet
csodálkozni
det är inte att förundra sig över
ez
nem
meglepő · ezen
nem
lehet
csodálkozni
det är inte att undra över
ezzel a betegséggel
nem
lehet
tréfáln · ez a betegség
nem
tréfadolog
denna sjukdom är inte att leka med
ez leírhatatlan · ezt
nem
lehet
leírni
det går inte att beskriva
ez
nem
tűnik megtehetőnek · ezt
nem
lehet
megtenni
det låter sig inte göras
az
nem
sokáig elég · azzal
nem
lehet
messzire menni · ez
nem
sokáig tart ki
det räcker inte långt
cukorhiány van ·
nem
lehet
cukrot kapni
det råder brist på socker
az ajtó beragadt ·
nem
lehet
kinyitni az ajtót
dörren har gått i baklås
biztosan bekövetkezik · valamit
nem
lehet
megúszni
komma som ett brev på posten
az ítélet ellen
nem
lehet
fellebbezni
mot domen må talan ej föras
ezen már
nem
lehet
segíteni · ez már menthetetlen · már nincs mit tenni
nu är det kokta fläsket stekt
ezen már
nem
lehet
segíteni
nu är fläsket stekt
olyan állati buta
nem
lehet
valaki
så jävla dumma kan någon inte vara
az öreg fát
nem
lehet
átültetni [közm]
svårt att läre gamla hund att sitta
hazudik · kétszínűen beszél ·
nem
lehet
hinni neki
tala med dubbel tunga
dacol a zablával ·
nem
lehet
megzabolázni [lovat]
tjurande
kockázat nélkül
nem
lehet
nyerni
vagabond -en -er
ez
nem
másítható meg · ez
nem
változtatható meg · ezen
nem
lehet
segíteni · ezen
nem
lehet
változtatni
det står inte till att ändra
brunniai kapcsolat [az egyik kört
nem
lehet
eltávolítani anélkül, hogy a másik kettő meg ne szabadulna egymástól]
brunniansk förbindelse
ízlések és pofonok · az ízlésről
nem
lehet
vitatkozni [közm]
smaken är som baken
az ügy világos · ez [a dolog]
nem
kérdéses · ez
nem
lehet
vita tárgya
det är inte tu tal om den saken
kezelhetetlen · nehezen kezelhető ·
nem
jól fogható ·
nem
kézhezálló · rossz fogású · ügyetlen fogású [
nem
lehet
megfogni jól]
som man icke kan vidröra
valóban?, ez
nem
lehet
igaz!
draga på trissor
olyasmin sajnálkozik, amin már
nem
lehet
segíteni
gråta över spilld mjölk
ami megtörtént,
nem
lehet
visszcsinálni
vad som har hänt
ami megtörtént, az megtörtént,
nem
lehet
megváltoztatni [közm]
gjort är gjort
nem
sokat
lehet
tenni ellene
det är inte mycket att göra åt
erről
nem
sokat
lehet
mondani
härom är föga att säga
ki
lehet
bírni ·
nem
olyan vészes
det blir väl inte så blodigt
nem
jöhet szóba · szó sem
lehet
róla · szóba sem jöhet
bör ej komma i fråga
fakultatív ·
lehető
· lehetőség szerinti ·
nem
kötelező · szabadon választható · tetszés szerinti
fakultativ -t -a
nem
ej icke
nem
icke