Log in
Register
Packages
English
svenska (Swedish)
magyar (Hungarian)
English
Hungarian
➤
Swedish
å
ä
á
é
í
ó
ö
ő
ú
ü
ű
Svenopus Swedish-Hungarian dictionary with pronunciation
Swedish grammar
The Swedish Academy's Dictionaries (SAOL)
Language lession
Hungarian spelling checker
Swedish spelling checker
Abbreviations
Tourist guide
Search results
You can start 7 more search(es) without a subscription.
helyzetnek megfelelő ábrázolás [pl
.
tárgyé] [T
]
infallsvinkel -n infallsvinklar
való
helyzetnek
megfelelő
real -t -a
ura a
helyzetnek
· uralja
helyzetet
behärska läget
ura a
helyzetnek
behärska situationen
ura a
helyzetnek
klara av situationen
ura a
helyzetnek
vara herre på täppan
helység
helyzetének
meghatározása
ortsbestämning -en -ar
égitest
helyzetének
meghatározása
ortsbestämning -en -ar
új
helyzetek
előtti szorongás [kainophobia]
translation of the word is only available with a subscription
állcsontok
helyzetének
regisztrálása
translation of the word is only available with a subscription
a legrosszabb
helyzetűek
de sämst ställda
ciklogram [
ábrázolás
folyamatok térbeni és időbeni
helyzetének
bemutatására] [cyclogramm]
translation of the word is only available with a subscription
helyzetet
változtat
ändra ställning
helyesnek
tekint valamit
anse att något är riktigt
helyzetbe
kerül ·
helyzetbe
találja magát
befinna sig i en situation
helyeznek
[
pl
. alapokra]
fästas fästes fästs
helyzetet
tart · pozíciót tart
hålla ställning
helyesnek
hiszik
kännas rätt
helyzetkép
lägesbild -en -er
helyzetkép
situationsbild -en -er
helyzetet
jelölő szó
lägesord -et -
helyzetet
kifejező szakszó
lägesterm -en -er
helyzete
megingott valakinek
någons ställning är rubbad
helyzetbe
hoz
sätta i stånd
helyzethez
alkalmazkodó [
pl
. irányítás]
situationsanpassad situationsanpassat
helyzetet
teremt
skapa [en] situation
helyzetet
lement [IT]
spara position
helyzetben
van
stå till
jávorszarvas
helyzete
älgstånd -
ferde
helyzetbe
hoz · ferdére állít [valamit] [R]
avhälla -de -t
hátrányos
helyzetben
van
befinna sig i en ogynnsam situation
nehéz
helyzetben
van [i något-valamiben]
befinna sig i en svår situation
döntési
helyzetben
érzett szorongás
beslutsångest -en
utolsó
helyezettek
közti harc [sp]
bottenstrid -en -er
ajakszorítót
helyeznek
fel [
T
]
bremsas bremsades bremsats
szorult
helyzetbe
hoz valakit
bringa någon i ett prekärt läge
szorult
helyzetbe
hoz valakit
sätta någon i ett prekärt läge
nehéz
helyzetbe
hoz valakit, - valamit
bringa någon, -något på kneken
nehéz
helyzetbe
hoz valakit, - valamit
sätta någon, -något på kneken
ajakszorítót
helyeznek
fel [állatra] [
T
]
bromsas bromsades bromsats
eszközmeghajtó
helyzete
[I]
drivrutinsläge -t -n
veszélyes
helyzetben
van
fara illa
veszélyes
helyzetben
van
står på avgrundens brant
hibásan
helyeznek
el · rosszul
helyeznek
el
felplaceras felplacerades felplacerats
rosszul
helyeznek
el
felställas felställdes felställts
kínos
helyzetbe
hoz valakit
försätta någon i en besvärlig situation
lehetetlen
helyzetbe
hoz valakit
försätta någon i omöjlig situation
fekvő
helyzetben
levő · hasmánt levő
framstupad framstupa
fekvő
helyzetben
levő · hasmánt levő
framstupad framstupat
lehetetlen
helyzetbe
hoz · megaláz · megszégyenít
göra ned
lehetetlen
helyzetbe
hoz · megaláz · megszégyenít
göra ner
tiszta
helyzetet
teremt
göra tabelras
kritikus
helyzetben
van
ha kniven på strupen
nehéz
helyzetben
van
ha[va] det svårt
nehéz
helyzetben
van
vara i ett ömkligt tillstånd
szorult
helyzetben
van
ha[va] kniven på strupen
szorult
helyzetben
van
vara i evighet
szorult
helyzetben
van
vara i tur att ge
hátrányos
helyzetben
tart
hålla i en missgynnad ställning
kiúttalan
helyzetbe
kerül
hamna i återvändsgränd
kellemetlen
helyzetbe
kerül
hamna i en obekväm position
kínos
helyzetbe
kerül
hamna i en svår sits
kínos
helyzetbe
kerül
komma i mellanhand
kínos
helyzetbe
kerül
komma i svår mellanhand
hős
helyzete
· hősi rang · hősi tekintély
hjältestatus -en -ar
vízszintes
helyzetbe
állít [
pl
. műszert, gépet] [
T
]
horisontera -de -t
vízszintes
helyzetbe
állítják [
pl
. műszert, gépet] [
T
]
horisonteras horisonterades horisonterats
minden
helyzetben
i alla lägen
minden
helyzetben
under allmänt bifall
fekvő
helyzetben
i liggande läge
ülő
helyzetben
· űlve
i sittande ställning
álló
helyzetben
i stående ställning
megbecsült
helyzetben
van
inta[ga] en aktad ställning
jégpart
helyzete
israndsläge -t -n
jégsáv
helyzete
israndsläge -t -n
szorult
helyzetbe
kerül [
pl
. anyagilag]
komma i beknip
rosszabb
helyzetbe
kerül · rosszabb
helyzetben
van
komma i efterhand
rosszabb
helyzetbe
kerül · rosszabb
helyzetben
van
kommer i efterhand
rosszabb
helyzetbe
kerül · rosszabb
helyzetben
van
sitta i efterhand
…
helyzetbe
kerül
komma i ett … läge
szorult
helyzetbe
kerül
komma i ett prekärt läge
nehéz
helyzetbe
kerül
komma i mellanhand
nehéz
helyzetbe
kerül
komma i svår mellanhand
nehéz
helyzetbe
kerül
råka i klistret
nehéz
helyzetbe
kerül
trilla i spat
kényes
helyzetbe
kerül · nehéz
helyzetbe
kerül
komma på mellis
kényes
helyzetbe
kerül · nehéz
helyzetbe
kerül
kommer på mellanhand
földrajzi
helyzetet
megad · koordinátát megad
koordinatsätta koordinatsatte koordinatsatt
nehéz
helyzetben
lévő vállalkozás · válságos cég
krisföretag -et -
készenléti
helyzetben
fekszik
lägga upp sig
készenléti
helyzetbe
fekszik nő
ligga i beredskapsställning
törés
helyének
megállapítása [localisatio fracturae]
lokalisation av fraktur
jelenség
helyének
meghatározása [localisatio]
lokalisation -en -er
kurzor
helyzete
[I]
markörposition -en -er
hátrányos
helyzetben
levő
missgynnad missgynnat
tű
helyzete
[
pl
. érben]
nålläge -t -n
kiindulási
helyzetbe
kerül · lenullázza magát
nollställa sig nollställde sig nollställt sig
új
helyzethez
alkalmazkodás
omställning -en -ar
szabadlábra
helyezettek
felügyeletével megbízott
övervakare -n · övervakarn -
személyzet
helyzete
personalsituation -en -er