Search results

You can start 9 more search(es) without a subscription.
helyett [för någon-, något-valaki-, valami] i stället
biztosítékot nyújt [för någon-valaki helyett] ställa säkerhet
tartja a hátát [för någon-valaki helyett] kläda skott
cserébe [för något-valamiért, -valami helyett] i gengäld
kárpótlásul [för något-valamiért, -valami helyett] i gengäld
viszonzásul [för något-valamiért, -valami helyett] i gengäld
cserébe · kárpótlásul · viszonzásul [för något-valamiért, -valami helyett] till glädje för sina föräldrar
helyet csinál [för någon-, något-valakinek,-valaminek] gå undan
más helyett tartani kell a hátát [för något-valamiért] få bära hundhuvudet
más helyett kell tartania a hátát [för något-valamiért] få bära huvudet
előkészíti a helyét · helyet ad · helyet csinál · helyet készít [för-, åt någon-, något-valakinek,-valaminek] bereda plats
helyet szorít [för någon-valakinek] göra plats
helyet hagy [för något-valaminek] lämna plats
helyet csinál [för någon-valakinek] maka åt sig
alkalmas helyet néz ki [för något-valaminek] se ut en lämplig plats
alkalmas helyet néz ki [för något-valaminek] utse någon till att …
helyet ad [för-, åt någon-valakinek] lämna rum
helyet csinál [för-, åt någon-valakinek] lämna rum
helyet ad valakinek [för-, åt någon-valakinek] ge plats
helyet ad valakinek [för-, åt någon-valakinek] lämna plats
helyett för
helyett i st. f.
helyett pro
helyett i stället för … [i st f]
evés helyett i stället för att äta
anyja helyett anyja valakinek [szól] vara någon jämspelt
más helyett dolgozik vicka loss
ballhornizál · jóhiszemű javítás helyett rosszabbá tesz [pl. nyomtatást] ballhornisera -de -t
az elnök helyett i ordförandens ställe
minden külön értesítés helyett [hirdetésben] meddelas endast på detta sätt
embert állít maga helyett ställa karl för sig
helyettest állít maga helyett ställa karl för sig
biztosat választja a bizonytalan helyett ta[ga] det säkra för det osäkra
valamit valami helyett választ välja och vraka
véres izzadás havivérzés helyett [menidrosis] translation of the word is only available with a subscription
vékony kliens [minimális számítási és adatfeldolgozást végez a szerver helyett] [thin client] [IT] tunn pååt
intimkehely · intimtölcsér · menstruációs csésze · menstruációs tölcsér [eldobható intim betétek és tamponok helyett] translation of the word is only available with a subscription
ellen · ellenében · fel · felé [időben, irány] · helyett [cserébe] · irányában · szemben · szemközt mot
rövid játszma · rövidített meccs [1–1-es mérkőzés állásnál a harmadik, döntő játszma helyett egy rövidített játékra kerül sor] (sp) Tierra del Fuego
helyet foglal · leül bänka sig
helyet elfoglal · helyet lefoglal belägga plats
helyet cserél byta plats
helyet változtat byta plats
helyet kap · helyet nyer · hozzá fér få inrymme
helyet csinál [åt någon-valakinek] ge plats
helyet csinál [åt någon-valakinek] lämna plats
helyet ad [åt någon-valakinek] ge utrumme
helyet biztosít · helyet teremt · teret ad · teret nyújt ge utrymme
helyet csinálnak [åt någon-valakinek] ges plats
helyet csinálnak [åt någon-valakinek] lämnas plats
helyet ad [åt någon, -något-valakinek, -valaminek] giva inrymme
helyet foglal · helyet tart [pl. valakinek] hålla plats
helyette istället
helyet cserélhetnék Önnel? kan jag byta plats med dig?
helyet kap komma på
helyet ad · teret biztosít nischa in
helyét nem találó otrevlig -t -a
helyet megfigyel punktbevaka -de -t
helyet cseréljünk? skall vi byta plats?
helyet foglal slå sig ner
helyet foglal upptaga som medlem
helyét elfoglalják trängas ut
helyét elfoglalják undanträngd undanträngt undanträngda
helyét elfoglalják [någon-valakinek] trängas ut
helyet! undan…
helyet! ur…
helyét elfoglalja undanträngd undanträngt undanträngda
helyette ellát uppehålla vänskapen
helyet foglal el uppta som eget barn
helyet foglal el upptaga som medlem
helyet adó nyílás utspark -en -ar
helyet kapott vara insatt
átengedi helyét [åt någon-valakinek] avstå från sin plats
foglal · helyet foglal belägga bela · belade belagt
foglalnak · helyet foglalnak beläggas belas · belades belagts
adj helyet! ·el az utamból! · el innen! · el! · félre! · hess! · hordd el magad! · ki innen! · mars ki! · menj el! · menjetek el! · menj innen! · menjetek innen! · sicc! · sipirc! · tünés! · tünj el! · utat! bort!
elhagy [helyet] · elmegy · eltávozik · eltűnik · megboldogul · meghal · távolra megy · visszavonul bortgå bortgick bortgått
elhagyó [helyet] · elmenő · eltávozó · eltűnő · megboldoguló · meghaló · távolra menő · visszavonuló bortgående
sok helyet foglal el det tar mycket plats
sok helyet foglal el ta[ga] mycket rum
elfér · helyet kap · helyet talál · megfér få rum
szélmentes helyet talál finna lä
elmozdul · helyet változtat · jön · megy · mozdul · mozog flytta på sig
hat helyet rontott a világranglistán [sp] försämrade sex platser på världsrankingen
elhelyezkedik · helyet foglal · leül försätta sig
szabadrúgás helyét sprayjel megjelöli [ftb sp] [sp T] frisparksspraya -de -t
szabadrúgás helyét sprayjel megjelöli [ftb sp T] frisparksspreja -de -t
fontos helyet tölt be ha[va] en viktig ställning
elfoglalja helyét az ország első emberei között inta sitt rum bland landets främste
átfésül [helyet] [T] kamma igenom
követeli helyét a nap alatt kräva en plats i solen
több helyütt på flera ställen
rangos helyet elfoglal rangöra -de -t
egyetértés helyet ad sämja går rum
központi helyet ad a legfontosabb dolognak sätta kyrkan mitt i byn
cseréljünk helyet? ska byta plats?
nagy helyet foglal el [T] skrymma skrymde skrymt
nagy helyet igényel [T] skrymma skrymde skrymt
nagy helyet elfoglaló [T] skrymmande
nagy helyet igénylő [T] skrymmande