Search results

You can start 9 more search(es) without a subscription.
elveszi valakinek a kedvét beta någon modet
elveszi valakinek a kedvét krossa någons mod
elveszi valakinek a kedvét attól, hogy … förta[ga] någon lusten att …
elbátortalanít valakit · elveszi valakinek a kedvét · kedvét szegi valakinek[för något-valamitől] betaga någon lusten
elbátortalanít valakit · elveszi valakinek a kedvét · kedvét szegi valakinek[för något-valamitől] betaga någon modet
elveszi a kedvét [på någon-valakinek] nedslå modet
elveszi valakinek a kenyerét [på någon-valakinek] · kiveszi a kenyeret a szájából [på någon-valakinek] [Á] ta[ga] brödet ur munnen
elveszi valakinek a kenyerét [Á] ta[ga] ifrån någon levebrödet
elveszi valakinek a kenyerét · kiveszi valaki szájából a kenyeret [Á] ta[ga] någon brödet ur munnen
elveszi valaminek a fényét [från något-valaminek] · mattít ta[ga] bort glansen
elveszi az élét valaminek [Á] ta udden av något
elveszi valakinek az erejét urholkad stock
elfoglalja valakinek az idejét · elveszi valakinek az idejét uppta plats
életét elveszi valakinek · megöl valakit taga någon om livet
elszívja az erejét · elveszi az erejét · kiveszi az erejét [ur någon-, något-valakinek,-valaminek] ta[ga] musten
bizalmát élvezi valakinek åtnjuta någons förtroende
elveszi az erejét valaminek · hatástalanít valamit slå hål på något
használatát élvezi valaminek ha[va] brukningsrätt
elveszi az életét · meggyilkol · megöl avdagata[ga] avdagatog avdagatagit
elveszi a fényét [T] göra matt
elveszi a bátorságát göra modfälld
elveszi a bátorságát slå ned modet på
elveszi a világosságot skymma skymde skymt
elveszi valaki elől a kilátást skymma utsikten för någon
elveszi a kilátást stå för utsikten
elveszi a világosságot [för något-valami elől] stå i ljuset
elveszi a labdát · megszerzi a labdát [sp] ta bollen
elveszi a józan eszét ta bort sunt förnuft
elveszi magától az életet · megöli magát · öngyilkos lesz ta för sig av livet
elveszi valaki életét ta någon av daga
elveszi a saját életét · öngyilkos lesz ta sig av daga
elveszi a szégyent ta skammen
elveszi a figyelmet · elvonja a figyelmet [från något-valamiről, valamitől] ta uppmärksamheten
elveszi a legjobb falatokat · kiválogatja a javát ta[ga] de bästa bitarna själv
elveszi az egészet ta[ga] helan
elveszi a szelet · fölébe kerekedik · győzedelmeskedik · legyőz · túlszárnyal [av någon-valakit] ta[ga] loven
elveszi az élét ta[ga] udden
elrettent · elveszi a bátorságát · megfoszti a bátorságtól beröva modet
fényét elveszi [T] göra glanslös
kedvét elveszi göra modfälld
kedvét elveszi slå ned modet på
csillogást megszüntet · elveszi a varázsát · ragyogást megszüntet · vonzalmat megszüntet avglamourisera -de -t
elbátortalanít · elcsüggeszt · elkedvetlenít · elriaszt · elveszi a bátorságát · kedvét veszi dekouragöra -de -t
az özvegyet megőrzi [pap elveszi az özvegyasszonyt] konservera änkan
egyenesen beszél · elveszi a lapot a szájától [Á] · kertelés nélkül beszél · kinyitja a száját · megered a nyelve · megmondja a magáét · megmondja a véleményét· nem tesz lakatot a szájára · őszintén beszél · szemébe mond ta[ga] bladet från munnen
eldobja magától az életet · elveszi magától az életet · véget vet az életének ta[ga] livet av sig
eldobja magától az életet · elveszi az életét · véget vet az életének · öngyilkosságot követ el ta[ga] sitt liv
minden szabad idejét elveszi · minden szabad idejét lefoglalja ta[ga] upp hela sin lediga tid
Íme, az Isten Báránya, aki elveszi a világ bűnét! O Guds lamm som borttagår världens synder
elvesz [férfi] [någon-valakit] äkta -de -t
elvesz magától valamit · lemond valamiről · megfosztja magát valamitől avhända sig något
elviszi az ördög · rossz sorsra jut · tönkre megy · veszendőbe megy barka åt helvete
elvész · hanyatlik · keveset ad · romlik baxa -de -t
elvesz · hatalmába kerít · megfoszt [någon något-valakit valamitől] beta · betaga betog betagit
elvesz · megfoszt · hatalmába kerít · szegi [pl. kedvét] beta · betaga betog betagit
elveszít · elveszt · megszabadul [med något - valamit , -valamitől] bli av
elveszti az eszét · megbolondul bli bortom vett och sans
elveszti az eszét · megbolondul bli från vett och sans
elveszti az eszét · megbolondul bli[va] bortom vett och sans
elveszti az eszét · megbolondul bli[va] från vett och sans
elveszt valakit, - valamit · elveszít valakit, - valamit · megszabadul valakitől-, valamitől · valaki-, valami nélkül lesz · valaki-, valami nélkül marad bli[va] av med någon, -något
elveszti a fejét · zavarba jön · zavarttá válik bli[va] ställd
elvész a példák közt blir förlorad bland exemplen
elveszít [pl. hajót] bortsätta bortsatte bortsatt
elveszít valaki valamit · nem kap valaki semmit valamiből det går någons näsa förbi
elvégzi a munka nehezét · húzza a legnehezebb terhet · viseli a legnehezebb terhet dra[ga] det tyngsta lasset
elvész a részletekben drunkna i detaljer
elvész a részletekben förlora sig i detaljer
elvész a részletekben förlora sig i enskildheter
elveszti a fejét flippa ut
elveszti a fejét råka i förvirring
elveszti a fejét tappa huvudet
elvész · megszűnik · veszít förfalla förföll förfallit
elvesző · megszűnő · veszítő förfallande
elveszti az irányítást förlora behärskningen
elveszti az irányítást förlora kontrollen
elveszti az eszét förlora besinning
elveszti az eszét förlora koncepterna
elveszt · elveszít · veszt · veszít [§] förlora -de -t
elveszti lába alól a talajt förlora fotfästet
elveszti az eszét · eszét veszti förlora förståndet
elveszti az ízét förlora i smak
elveszti a lába alól a talajt förlora marken under fötterna
elveszti a lába alól a talajt känna marken gunga under fötterna
elveszti valaki kegyét förlora någons gunst
elveszti szüzességét förlora oskulden
elveszti a beszéd fonalát · elveszíti a fonalat förlora sammanhanget
elvész förlora sig
elvész försvinna försvann försvunnit
elvész gå åt skogen
elvész gå förlorad
elvész gå till spillo
elvész gå under
elvész komma bort
elvész spillas spillades spillats
elvész a tömegben förlora sig i mängden
elvész valamiben [Á] förlora sig i något
elveszti az emberiségét förlora sin mänsklighet
elveszti a nyomot förlora spåret
elveszti a játékot förlora spelet