Log in
Register
Packages
English
svenska (Swedish)
magyar (Hungarian)
English
Hungarian
➤
Swedish
å
ä
á
é
í
ó
ö
ő
ú
ü
ű
Svenopus Swedish-Hungarian dictionary with pronunciation
Swedish grammar
The Swedish Academy's Dictionaries (SAOL)
Language lession
Hungarian spelling checker
Swedish spelling checker
Abbreviations
Tourist guide
Search results
You can start 9 more search(es) without a subscription.
elveszi a józan eszét
ta bort sunt förnuft
elveszi
a
fényét [T]
göra matt
elveszi
a
bátorságát
göra modfälld
elveszi
a
bátorságát
slå ned modet på
elveszi
a
kedvét [på någon-valakinek]
nedslå modet
elveszi
a
világosságot
skymma skymde skymt
elveszi
a
kilátást
stå för utsikten
elveszi
a
világosságot [för något-valami elől]
stå i ljuset
elveszi
a
labdát · megszerzi
a
labdát [sp]
ta bollen
elveszi
a
saját életét · öngyilkos lesz
ta sig av daga
elveszi
a
szégyent
ta skammen
elveszi
a
figyelmet · elvonja
a
figyelmet [från något-valamiről, valamitől]
ta uppmärksamheten
elveszi
a
legjobb falatokat · kiválogatja
a
javát
ta[ga] de bästa bitarna själv
elveszi
a
szelet · fölébe kerekedik · győzedelmeskedik · legyőz · túlszárnyal [av någon-valakit]
ta[ga] loven
elrettent ·
elveszi
a
bátorságát · megfoszti
a
bátorságtól
beröva modet
csillogást megszüntet ·
elveszi
a
varázsát · ragyogást megszüntet · vonzalmat megszüntet
avglamourisera -de -t
elbátortalanít · elcsüggeszt · elkedvetlenít · elriaszt ·
elveszi
a
bátorságát · kedvét veszi
dekouragöra -de -t
egyenesen beszél ·
elveszi
a
lapot
a
szájától [
Á
] · kertelés nélkül beszél · kinyitja
a
száját · megered
a
nyelve · megmondja
a
magáét · megmondja
a
véleményét· nem tesz lakatot
a
szájára · őszintén beszél · szemébe mond
ta[ga] bladet från munnen
Íme, az Isten Báránya, aki
elveszi
a
világ bűnét!
O Guds lamm som borttagår världens synder
elveszi
valakinek
a
kedvét
beta någon modet
elveszi
valakinek
a
kedvét
krossa någons mod
elveszi
valakinek
a
kedvét attól, hogy …
förta[ga] någon lusten att …
elveszi
valaminek
a
fényét [från något-valaminek] · mattít
ta[ga] bort glansen
elveszi
valakinek
a
kenyerét [på någon-valakinek] · kiveszi
a
kenyeret
a
szájából [på någon-valakinek] [
Á
]
ta[ga] brödet ur munnen
elveszi
valakinek
a
kenyerét [
Á
]
ta[ga] ifrån någon levebrödet
elveszi
valakinek
a
kenyerét · kiveszi valaki szájából
a
kenyeret [
Á
]
ta[ga] någon brödet ur munnen
elbátortalanít valakit ·
elveszi
valakinek
a
kedvét · kedvét szegi valakinek[för något-valamitől]
betaga någon lusten
elbátortalanít valakit ·
elveszi
valakinek
a
kedvét · kedvét szegi valakinek[för något-valamitől]
betaga någon modet
elveszi
valaki elől
a
kilátást
skymma utsikten för någon
elveszi
az élét valaminek [
Á
]
ta udden av något
elveszti
a
fejét · zavarba jön · zavarttá válik
bli[va] ställd
elvész
a
példák közt
blir förlorad bland exemplen
elvégzi
a
munka nehezét · húzza
a
legnehezebb terhet · viseli
a
legnehezebb terhet
dra[ga] det tyngsta lasset
elvész
a
részletekben
drunkna i detaljer
elvész
a
részletekben
förlora sig i detaljer
elvész
a
részletekben
förlora sig i enskildheter
elveszti
a
fejét
flippa ut
elveszti
a
fejét
råka i förvirring
elveszti
a
fejét
tappa huvudet
elveszti
a
lába alól
a
talajt
förlora marken under fötterna
elveszti
a
lába alól
a
talajt
känna marken gunga under fötterna
elveszti
a
beszéd fonalát · elveszíti
a
fonalat
förlora sammanhanget
elvész
a
tömegben
förlora sig i mängden
elveszti
a
nyomot
förlora spåret
elveszti
a
játékot
förlora spelet
elveszti
a
hitét
förlora tron
elvégzi
a
szükségletét · könnyít magán
förrätta sitt behov
elveszti
a
jogát [pl. mulasztás miatt]
försitta sin rätt
elveszik
a
részletekben ·
elvész
a
részletekben
gå vilse i detaljerna
elveszti
a
bátorságát
hans -, hennes mod sjunker
elveszti
a
bátorságát
låta modet sjunka
elveszti
a
lába alól
a
talajt ·
a
lába alatt inogni kezd
a
talaj · helyzete bizonytalanná válik
känna marken gunga under fötterna
élvezi
a
napsütést
lapa solsken
élvezi
a
meleget
masa sig
élvezi
a
kávét
njuta av kaffetåren
előveszi
a
pénztárcáját
ta[ga] fram sin börs
elveszti
a
fejét ·
elveszti
a
türelmét · pattog [
Á
]
tappa behärskningen
elveszti
a
célt · szem elől téveszti
a
célt [
Á
]
tappa bort målet
elveszti
a
támpontot ·
elveszti
a
lába alól
a
talajt [
Á
]
tappa fotfästet
elveszti
a
fonalat [
Á
] · kizökken
a
gondolatmenetéből
tappa koncepterna
elveszti
a
kedvét
tappa lust
elveszti
a
fejét · nem bír
a
szájával
tappa masken
elveszti
a
bizalmat
tappa självförtroende
elveszti
a
fonalat
tappa tråden
elvégzi
a
szükségleteit
uträtta stora ting
elveszti
a
beszélőképességét ·
elveszti
a
hangját
translation of the word is only available with a subscription
eltáncol ·
elveszít
[
Á
] · tánccal visszahódít
bortdansa -de -t
ellopja
a
show-t ·
elviszi
a
pálmát [
Á
] · learat minden babért · leköröz mindenkit
stjäl showen
csillogást megszüntetik ·
elveszik
a
varázsát · ragyogást megszüntetik · vonzalmat megszüntetik
avglamouriseras avglamouriserades avglamouriserats
csődöt mond valamiben ·
elveszti
a
játszmát valamiben · nem jut ütéshez valamiben
bli[va] bet på något
elbátortalanítanak · elcsüggesztenek · elkedvetlenítenek · elriasztanak ·
elveszik
a
bátorságát · kedvét veszik
dekouragöras dekouragörades dekouragörats
élvezettel hallgat ·
élvezi
a
zenét · zenére beindul
digga loss
elpáholják · eltángálják ·
elveszti
a
játszmát · kikap · megverik · veszít [sp is] · verést kap
få smörj
az alkonyatban üldögél ·
élvezi
a
naplementét
hålla skymning
az alkonyatban üldögél ·
élvezi
a
naplementét
kura skymning
elkedvetlenedik · elmegy
a
kedve [på något-valamitől] ·
elveszti
a
kedvét [på något-valamihez] · elveszíti lelkesedését
tappa sugen
bosszankodik · bosszúskodik · elkedvetlenedik · elveszíti
a
kedvét ·
elveszti
a
fejét · kedvét veszti
tappa humöret
díjat kap · elnyeri
a
díjat · elnyeri
a
jutalmat ·
elviszi
a
díjat [sp is]
ta[ga] pris[et]
minél több
a
szakács, annál rosszabb
a
leves ·
a
sok bába közt
elvész
a
gyermek
ju fler kockar, desto sämre soppa
elvész
valamiben [
Á
]
förlora sig i något
elvesz[í
]ti
a
beszélgetés fonalát ·
elvesz[í
]ti az előadás fonalát
tappa tråden i föredraget
elvesz[í
]ti
a
beszélgetés fonalát ·
elvesz[í
]ti az előadás fonalát
tappa tråden i framställningen
töltését
elveszti
· kiüríti
a
töltés · kisül [pl. kondenzátor] [T]
ladda ur sig
elcsavar [pl. lány fejét] ·
elveszt
[fejét] [
Á
] · eltérít · kerékvágásból kizökkent · megtéveszt · megzavar · összezavar · zavar
bortkollra -de -t
elveszti
lába alól
a
talajt
förlora fotfästet
elveszti
önuralmát · kijön
a
sodrából
tappa kontenansen
csökken · elhervad [
Á
] · elsorvad ·
elveszti
életerejét · hervad [
Á
] · kimerül · lesoványodik · összezsugorodik · zsugorodik
avtvina -de -t
egyik kezével ad,
a
másikkal
elvesz
· ad is meg nem is
ge med den ena handen och ta[ga] med den andra
azzal
a
kockázattal hogy mindent
elveszít
med fara att förlora allt
ellop · eltávolít
a
helyéről [valakit] · eltüntet ·
elvesz
· elvisz · kezét ráteszi · kivesz · megragad · megsemmisít
bortta · borttaga borttog borttagit
szüzességet
elvesz
· szüzességet megszüntet · szűzhártyát átszakít [deflorare]
translation of the word is only available with a subscription
elájul ·
elveszti
eszméletét [collabare]
translation of the word is only available with a subscription
elájul ·
elveszti
eszméletét [collabor, syncopare]
translation of the word is only available with a subscription
elájul ·
elveszti
eszméletét [collabor, syncopare]
translation of the word is only available with a subscription
szűzességet
elvesz
· szüzességet megszüntet · szűzhártyát átszakít [deflorare]
translation of the word is only available with a subscription
denazalizál · orrhangot
elveszt
translation of the word is only available with a subscription
elveszi
az életét · meggyilkol · megöl
avdagata[ga] avdagatog avdagatagit
elveszi
az erejét valaminek · hatástalanít valamit
slå hål på något
elveszi
magától az életet · megöli magát · öngyilkos lesz
ta för sig av livet
elveszi
valaki életét
ta någon av daga