You can start 4 more search(es) without a subscription.
täckt terrass
|
fedett terasz [T]
|
täckt - -a
|
beborított · befedett · betakart · bevont · fedett [med något-valamivel]
|
täckt av mossa
|
mohával takart · mohos
|
täckt bil
|
csukott gépkocsi · zárt gépkocsi · fedett gépkocsi · limuzin [T]
|
täckt kornsot
|
árpa fedett üszögje [P: Ustilago hordei]
|
täckt labialpipa i orgeln
|
fedett orgonaajaksíp [hr]
|
täckt svetsning
|
fedettívű hegesztés [T]
|
ampin -en -er
|
translation of the word is only available with a subscription
|
täckt av sår
|
translation of the word is only available with a subscription
|
täckt med blod
|
translation of the word is only available with a subscription
|
täckt yngelröta
|
translation of the word is only available with a subscription
|
krona täckt med akrylharts
|
műanyag leplezésű korona [T]
|
ledyta täckt med cirkulära brosk
|
körkörös porccal borított ízületi felszín [circumferentia articularis]
|
vara täckt av blommor
|
hálás · köszönetteljes · lekötelezett [mot någon för något-valakinek valamiért]
|
vara täckt med blommor
|
virággal borított · virágoktól virít
|
monster täckt av hår
|
translation of the word is only available with a subscription
|
sätt i glas täckt med gummikåpa!
|
tedd gumisapkával fedett üvegbe! [detur in vitrum pileolo tectum!, d. in vitr. pil. tect!]
|
täcka täckte täckt
|
beborít · beburkol · befed · behúz · belep · betakar · bevon · elfed · ellep · eltakar [valamivel] · fedéllel ellát [valamit]
|
täcka täckte täckt
|
kiterjed [över något-valamin túl]
|
taket är täckt av snö
|
hó fedi a tetőt
|
väggen är täckt med tavlor
|
útközösség
|
ansikte blev täckt av blod
|
translation of the word is only available with a subscription
|
ett födelsemärke täckt med en riklig hårväxt
|
translation of the word is only available with a subscription
|
stort ovalt hål nedanför acetabulum täckt av ett membran
|
translation of the word is only available with a subscription
|
hår, hud täckt med vriden formationer
|
translation of the word is only available with a subscription
|
tack ändå
|
köszönöm egyébként
|
tack bra!
|
köszönöm, jól!
|
tack det är jämnt!
|
köszönöm, a többi marad!
|
tack det skulle vara mycket trevligt
|
köszönöm, az nagyon jó lenne
|
tack detsamma!
|
köszönöm, viszont!
|
tack -en
|
roham
|
tack -et -
|
hála · köszönet [till någon-valakinek]
|
tack för [ditt] svar!
|
köszönöm a válaszod!
|
tack för [gott] sällskap!
|
köszönöm a társaságot! · köszönöm az együtt töltött kellemes órákat!
|
tack för [gott] sällskap!
|
köszönöm, hogy elkísértél!
|
tack för all uppmärksamhet!
|
köszönöm a figyelmet!
|
tack för angenäm samvaro!
|
köszönöm a kellemes társaságot!
|
tack för att …
|
köszönet azért, hogy … · köszönöm, hogy …
|
tack för att du förstår
|
köszönöm a megértését
|
tack för att du hämtade mig
|
köszönöm, hogy értem jött
|
tack för att du kom!
|
köszönöm hogy meglátogattál!
|
tack för besväret!
|
köszönöm szívességét!
|
tack för den här gången
|
ezúton is köszönet minden látogatónak, aki eljött
|
tack för det!
|
köszenet érte!
|
tack för ditt besvär!
|
köszönöm a fáradozását!
|
tack för en fin dag!
|
köszönöm a szép napot!
|
tack för en underbar kväll!
|
köszönet a szép estéért! · köszönöm a szép estét!
|
tack för erbjudandet!
|
köszönöm az ajánlatot!
|
tack för förståelse!
|
megértésüket köszönöm!
|
tack för hänsynen!
|
köszönöm a figyelmességet!
|
tack för hjälpen!
|
köszönöm a segítségét!
|
tack för i går!
|
köszönöm a tegnapi találkozót! · köszönöm a tegnapi vendéglátást!
|
tack för inbjudan!
|
köszönöm a meghívást!
|
tack för komplimangen!
|
köszönöm a dicséretet!
|
tack för mig!
|
felőlem! · miattam!
|
tack för sällskapet!
|
köszönöm az együtt töltött kellemes órákat!
|
tack för sällskapet!
|
köszönöm, hogy elkísértél!
|
tack för senast!
|
köszönet a szíves vendéglátásért!
|
tack för sist!
|
köszönöm a legutóbbi találkozót!
|
tack för titten!
|
köszönöm, hogy benéztél hozzám! · köszönöm hogy felkerestél!
|
tack för visad förståelse!
|
köszönöm a megértést!
|
tack gärna!
|
köszönöm, igen kérek szépen!
|
tack gode Gud
|
hálaistennek
|
tack jag ber att få detsamma
|
köszönöm, viszont kívánom
|
tack- och avskedsföreställning -en -ar
|
hálaadási bemutatás
|
tack och lov!
|
hála Istennek! · köszönet és hála!
|
tack på förhand!
|
előre is köszönöm!
|
tack så bra!
|
nagyon szépen köszönöm!
|
tack så länge!
|
hála!
|
tack så mycket för svaret!
|
nagyon köszönöm a választ!
|
tack så mycket!
|
köszönöm szépen! · nagyon köszönöm! · nagyon szépen köszönöm!
|
tack sammaledes!
|
köszönöm, viszont!
|
tack själv!
|
köszönöm, hasonlóképpen! · köszönöm, neked is! ß viszont!
|
tack ska du ha!
|
köszönet neked! · köszönöm neked!
|
tack ska ni ha!
|
köszönet nektek! · köszönet önöknek! · köszönöm nektek! · köszönöm önöknek!
|
tack snälla!
|
köszönöm szépen! · nagyon köszönöm!
|
täck -t -a
|
bájos · csinos · kedves · kellemes · takaros · szép [pl. nő]
|
tack vare …
|
… jóvoltából · …-nak-, …nek köszönhetően
|
tack vare att …
|
annak köszönhetően, hogy …
|
tack vare dem som …
|
hála azoknak, akik …
|
tack vare Guds nåd!
|
hála Istennek! · hála az égnek!
|
tack vare någon
|
az ő segítségével
|
tack vare någon
|
hála neki · hála valakinek
|
tack!
|
köszönöm!
|
Tack, Ers Majestät!
|
Köszönöm, Felség!
|
tack, förresten
|
köszönöm, egyébként
|
täcka återtåget
|
fedezi a visszavonulást [H]
|
täcka av
|
lefed · leleplez [pl. szobrot]
|
täcka bordet med en duk
|
letakarja az asztalt terítővel
|
täcka bort
|
beborít · eltakar
|
täcka bort
|
blokkol [sp]
|
täcka bristen
|
fedezi a deficitet · fedezi a hiányt
|
tacka -de -t
|
köszönetet mond [någon för något-valakinek valamiért] · megköszön [någon för något-valakinek valamit]
|
tacka din lycka!
|
adj hálát az égnek! · köszönd a szerencsédnek!
|
täcka en maträtt
|
ételt bevon [pl. zselével, mázzal]
|
täcka ett evenemang
|
tudósít egy eseményről [pl. riporter]
|
täcka för
|
eltakar
|
tacka för det hjärtliga mottagandet
|
köszöni a szíves fogadtatást
|
tacka för det!
|
meghiszem azt! · persze! · természetesen!
|
tacka för senast
|
köszöni a legutóbbi társas együttlétet · köszöni a legutóbbi vendéglátást
|