Du kan starta 7 sökningar till utan prenumeration.
érzelem kifejezése · érzelmi kifejezés [expressio affectiva, -emotionalis]
|
känslouttryck -et -
|
érzelemkifejezés
|
känslobetoning -en -ar
|
képtelenség érzelemkifejezés irányítására
|
affektinkontinens -en
|
érzelem
|
själsrörelse -n -r
|
érzelem levezetése
|
avreaktion -en -er
|
érzelem [sensus]
|
känsla -n känslor
|
érzelem [sensus]
|
sinne -t -n
|
érzelem · indulat [affectivitas] · megindulás [motio]
|
känslor
|
érzelem által vezérelt · érzelemvezérelte
|
känslostyrd känslostyrt -a
|
érzelem általi érrendszeri változással kapcsolatos [ideovascularis]
|
relaterad med kärlsystemsförändring i samband med känsla
|
érzelem · érzelmi fellobbanás · felindulás · felindultság · hangulatállapot · hangulati állapot · indulat · izgalom [affectus, emotio]
|
sinnesrörelse -n -r
|
fiús érzelem · fiútermészet
|
gosselynne -t
|
ellentétes érzelem
|
kluvenhet -en -er
|
fokozott érzelem eredménye · hirtelen indulat eredménye · szenvedély eredménye
|
utfalla i kanalen
|
… érzelem […thymia]
|
översättning av ordet är endast tillgänglig med ett abonnemang
|
heves érzelem kiváltotta [pl. görcs] [exacerbatus per passionem fortem]
|
översättning av ordet är endast tillgänglig med ett abonnemang
|
lereagált · feloldott [érzelem] · korábbiakra válaszolt
|
avreagerad avreagerat
|
eláraszt · elkápráztat · erős érzelem fogja el
|
bli till sig
|
ambivalencia · két ellenétes érzelem együttes előfordulása
|
dubbelgiltighet -en -er
|
szülőföld iránti érzelem
|
hembygdskänsla -n hembygdskänslor
|
érzék · érzékelés · érzékenység · érzelem · érzés [aesthesia] · érzet · megérzés [sensus]
|
känsla -n känslor
|
affektus · heves érzelem [affectus]
|
översättning av ordet är endast tillgänglig med ett abonnemang
|
két ellentétes érzelem együttes előfordulása [pl. szerelem és gyűlölet] [ambivalentia]
|
översättning av ordet är endast tillgänglig med ett abonnemang
|
emóció · felindulás · érzelem [emotio]
|
översättning av ordet är endast tillgänglig med ett abonnemang
|
érzelmi kontroll alatt állás · érzelmi kontrolláltság · érzelem-irányítottság · érzelemvezéreltség
|
känslostyrdhet -en
|
affektus · erős indulat · hirtelen megnövekedett érzelem · szenvedély [affectus emotio]
|
översättning av ordet är endast tillgänglig med ett abonnemang
|
ellaposodott · elsekélyesedett [pl. érzelem]
|
avflackad avflackat
|
befolyásolatlan [pl. érzelem] [av något-valami által]
|
icke påverkad
|
nem befolyásolt [pl. érzelem] [av något-valami által]
|
icke påverkad
|
befagyott [pl. érzelem]
|
tjäle -n
|
hűha! [érzelem kimutatása szóval)
|
tjoa -de -t
|
fellobbanó [pl. érzelem]
|
uppblossande vrede
|
aktivált · előidézett [pl. érzelem]
|
utluftad utluftat
|
csillapíthatatlan [pl. tűz, szomjúság, érzelem]
|
osläcklig -t -a
|
csillapíthatatlan [pl. tűz, szomjúság, érzelem]
|
våldsamhet -en -er
|
ki nem alvó [pl. tűz, szomjúság, érzelem]
|
osläcklig -t -a
|
értelem · felfogás · megértés
|
fattning -en -ar
|
értelem · ész · józan ítélőképesség · ráció
|
förnuft -et -
|
értelem
|
huvud -et -
|
értelem
|
huvud -et -en · -
|
értelem
|
innebörd -en -er
|
értelem
|
mening -en -ar
|
értelem
|
rim och reson
|
értelem
|
vitsa -de -t
|
értelem · érzéki észrevevés · felfogás · felfogóképesség · intellektus · megértés [intellectus]
|
intellekt -et -
|
értelem · értelmesség · intelligencia · ítélőképesség · szellemi fogékonyság [intelligentia]
|
intelligens -en
|
értelem [intelligentia, mens]
|
reson [en]
|
értelem [intelligentia, mens]
|
vett och etikett
|
értelem kihámozása [pl. írásé]
|
uttyds …
|
érzeleg
|
vara sig alltid lik
|
mélyebb értelem
|
allvar -et -
|
előjel · értelem ·fontosság · jel · jelentés · kép · súly · szimbólum · tartalom
|
betydning -en -ar
|
kettős értelem · kétértelműség
|
dubbelmening -en -ar
|
tulajdonképpeni értelem
|
egentlig bemärkelse
|
több értelem · több jelentés [pl. szó]
|
flertydighet -en -er
|
az értelem hangja
|
förnuftets röst
|
elme · értelem · értelmi képesség · felfogó képesség · intellektus · intelligencia · jó gondolkodási készség · megértés
|
förstånd -et
|
jogi értelem
|
juridisk mening
|
emberi értelem
|
människoförstånd -et
|
szavak értelem nélküli egyhangú ismételgetése [pl. schizophreniában] [verbigeratio]
|
monotona upprepning av meningslösa ord, som schizofråni
|
új értelem
|
ny mening
|
rejtett értelem
|
undermeny -n -er
|
eredeti értelem
|
ursprungsbevis -et -
|
homályos értelem
|
våg med två vågskålar
|
az értelem teljes kihasználása
|
vettig -t -a
|
eszméletlen · értelem nélküli · értelmetlen
|
översättning av ordet är endast tillgänglig med ett abonnemang
|
jelentés · lényeg · legbensőbb értelem · mag · tulajdonképpeni jelentés · valódi jelentés
|
andemening -en
|
az az érzésem, hogy …
|
det står för mig att …
|
belátás · együttérzés · értékelés · értelem · felfogás · felfogóképesség · megértés · konszenzus · megállapodás
|
förståelse -n -r
|
belátás · együttérzés · értékelés · értelem · felfogás · felfogóképesség · megértés · konszenzus · megállapodás
|
förstående -t
|
istenfelfogás · isteni értelem
|
gudsuppfattning -en -ar
|
cél és értelem
|
mål och mening
|
emberi elme · emberi értelem · józan ész
|
mannavett -et -
|
minden ok és értelem nélkül
|
utan rygörad
|
minden ok és értelem nélküli
|
utan rygörad
|
rím és értelem nélkül
|
utan rygörad
|
gondolatok, cselekedetek értelem nélküli ismételgetése [perseveratio]
|
meningslös upprepning av tankar, handlingar
|
gondolatok, cselekedetek értelem nélküli ismételgetése [perseveratio]
|
översättning av ordet är endast tillgänglig med ett abonnemang
|
gondolatok, cselekedetek értelem nélküli ismételgetése [perseveratio]
|
översättning av ordet är endast tillgänglig med ett abonnemang
|
átvitt értelmű · jelképes · képes · képletes · szimbolikus [pl. értelem]
|
bildlig -t -a [bildl]
|
határtalanság [pl. tűzé, szomjúságé, érzelemé]
|
osläcklighet -en
|
ki nem alvás [pl. tűzé, szomjúságé, érzelemé]
|
osläcklighet -en
|
kiolthatatlanság [pl. tűzé, szomjúságé, érzelemé]
|
osläcklighet -en
|