Találatok

Még 5 keresést indíthat előfizetés nélkül.
stå för betölt · visel [Á]
stå för elismer · feltételez
stå för előtte áll
stå för att garantálja, hogy … · jótáll azért, hogy …
stå för babblandet összevissza hány · összevissza kever · zagyvál
stå för betalningen állja a cechet · állja a költségeket · fizeti a költségeket
stå för dörren közel van
stå för dörren közeleg
stå för dörren közelít
stå för dörren küszöbön áll
stå för en mycket liten del csekély részét teszi ki [av något-valaminek]
stå för fiolerna fizet
stå för fiolerna állja a cechet
stå för fiolerna állja a hegedűket
stå för fiolerna állja a költségeket
stå för följderna viseli a következményeket
stå för följderna vállalja a következményeket
stå för hälften fizeti a felét
stå för hälften vállalja a felét
stå för hushållet vezeti a háztartást
stå för konsekvenserna vállalja a következményeket
stå för någon, - något feltűnik valakinek
stå för någon, - något útjában áll valakinek, -valaminek
stå för något felel valamiért
stå för något felelős valamiért
stå för något garantál valamit
stå för något jótáll valamiért
stå för sig själv egyedül áll
stå för sitt ord valaki állja a szavát
stå för utsikten elveszi a kilátást
stå före någon på listan előbb van valakinél a névsorban
det får stå för hennes [egen] räkning ezért neki magának kell felelnie
stå pall för kellő ereje van
stå tillbaka för någon i något elmarad valaki mögött valamiben
stå tillbaka för någon i något lemarad valaki mögött valamiben
stå upp för någon kiáll valakiért · kiáll valaki mellett
stå upp för något kiáll valami mellett
stå upp för något megvéd valamit
stå upp för sig kiáll magáért
stå värd för megrendez valamit
stå värd för valaminek a házigazdája
stå bakom förslaget a javaslat mögött áll
stå i förbindelse kapcsolatban áll [med någon-valakivel]
stå i förbindelse le van kötelezve [till någon för något-valakinek valamiért]
stå i förbindelse lekötelezettségben áll [till någon för något-valakinek valamiért]
stå i förbindelse összeköttetésben áll [med någon-valakivel]
stå i förbindelse med varandra kapcsolatban állanak egymással
stå i förbund med djävulen az ördöggel cimborál
stå i förbund med djävulen az ördöggel áll szövetségben
stå i förbund med djävulen szövetkezett az ördöggel
stå i förbund med djävulen szövetkezik az ördöggel
stå i förhållande arányban áll [till något-valamivel]
ståförslaget előterjesztésben áll
ståförslaget szerepel a jelöltek jegyzékén
ståförtrolig fot bizalmas viszonyban van [med någon-valakivel]
stå som förlamad úgy áll, mintha kővé dermedt volna
stå som förstenad bénultan áll · szoborként áll
stå till förfogande rendelkezésre áll
stå under förmyndare gyámság alatt áll
stå upp förlovningen felbontja az eljegyzést
det stå klart för att … világos valaki számára, hogy …
stå i skottgluggen för något kritizálják valami miatt · támadások érik valami miatt
stå i spetsen för en institution intézmény élén áll
stå i spetsen för en institution intézményt vezet
stå oförstående [in]för något értetlenül áll valami előtt
stå på sig för sina rättigheter kiáll a jogaiért
stå på tå för hízeleg
stå till svars för något felel valamiért
stå till svars för något felelős valamiért
stå till svars för något számot ad valamiről [inför någon-valaki előtt, -valakinek]
stå under åtal för bedrägeri csalás vádja alatt áll
stå i gott förstånd jó egyetértésben él [med någon-valakivel]
stå i vänskapligt förhållande baráti viszonyban van [till någon-valakivel]
stå i en klass för sig valaki másokkal össze sem hasonlítható
stå i främsta ledet för något kimagasló valamiben
stå i främsta ledet för något valaminek az élharcosa
stå fram som ett föredöme követendő példaként áll
basofobi -n -er a fordítás csak előfizetéssel érhető el
förmåga att stå emot a fordítás csak előfizetéssel érhető el
sta el · messze · távol
stä! hozzám! [hívószó kutyának]
stå [något] i taka händer pártatlan személy őrizetében áll [valami]
stå alldelles utanför saken semmi köze nincs az ügyhöz
stå alldelles utanför saken teljesen kívül áll a dolgon
stå ansikt mot ansikt med döden szembenéz a halállal
stå ansikte szembenéz [mot någon, -något-valakivel, -valamivel]
stå ansikte mot ansikte szemtől szemben áll [med någon-valakivel]
stå åt alla håll minden irányba áll [pl. haja]
stå att få kapható
stå att få vásárolható
stå att finna fellelhető [i något-valahol]
stå att finna kapható [i något-valahol]
stå att finna megtalálható [i något-valahol]
stå att finna található [i något-valahol]
stå att köpa kapható
stå att köpa megvehető
stå att köpa vásárolható
stå av sig állott lesz
stå av sig állástól megromlik [pl. ét]
stå av sig állástól megromlik [pl. étel]