Belépés
Regisztráció
Csomagok
magyar
svenska (svéd)
magyar
English (angol)
magyar
➤
svéd
å
ä
á
é
í
ó
ö
ő
ú
ü
ű
Svenopus svéd-magyar óriás szótár kiejtéssel
Svéd nyelvtan
Svéd Akadémia Szótárai (SAOL)
Nyelvlecke
Magyar helyesírásellenőrzés
Svéd helyesírásellenőrzés
Rövidítések
Túravezető
Találatok
Még 2 keresést indíthat előfizetés nélkül.
ställa i rad
sorba állít
ställa
sig
i
rad
beáll a sorba
ställa
sig
i
rad
felsorakozik
ställa
sig
i
rad
sorba áll
ställa
i
beredskap
előkészít [till-, för något-valakinek]
ställa
i
beredskap
készenlétbe helyez [till-, för något-valakinek]
ställa
i
bräschen
síkra száll [för någon-, något-valakiért-, valamiért, -valaki-, valami mellett]
ställa
i
dålig dagar
rossz megvilágításba helyez · rossz hírbe hoz
ställa
i
en back
beleállít egy rekeszbe
ställa
i
en gynsam dagar
kedvező megvilágításba helyez
ställa
i
ett bättre ljus
jobb fénybe helyez · jobb megvilágításba helyez
ställa
i
fokus
fókuszba állít · fókuszba helyez
ställa
i
horisontellt läge
vízszintes helyzetbe állít
ställa
i
motsats
ellentétes formát képez
ställa
i
motsats
összehasonlít
ställa
i
ordning
rendbehoz
ställa
i
ordning
rendberak
ställa
i
ordning
rendbetesz
ställa
i
ordning för resan
előkészíti az utazást
ställa
i
ordning för resan
előkészül az utazásra
ställa
i
ordning för resan
előkészületeket tesz az utazásra
ställa
i
samband
kapcsolatba hoz [med något-valamivel]
ställa
i
samband
összefüggésbe hoz [med något-valamivel]
ställa
i
samband
összekapcsol [med något-valamivel]
ställa
i
samband
összeköt [med något-valamivel]
ställa
i
skuggan
árnyékba helyez · árnyékba tesz · elhomályosít
ställa
i
spetsen
élére áll [för något-valaminek]
ställa
i
utsikt
kilátásba helyez
ställa
någon
i
dålig dagar
rossz fénybe helyez valakit
ställa
någon
i
falsk dagar
helytelen megvilágításba helyez valakit
ställa
någon
i
skamvrån
szégyensarokba állít valakit
ställa
någon
i
skev dagar
helytelen megvilágításba helyez valakit
ställa
någon
i
skuggan
elhomályosítja valakinek a dicsőségét
ställa
någon
i
skuggan
elhomályosítja valakinek a hír[nev]ét
ställa
någon
i
skuggan
háttérbe szorít valakit
ställa
någon
i
skuggan
rontja valakinek a hírét
ställa
någon
i
skuggan
árnyékba helyez valakit
ställa
någon
i
tacksamhetsskuld
lekötelez valakit
ställa
någon
i
valet mellan att …
azon választás elé állít valakit, hogy …
ställa
någon
i
valet och kvalet
nehéz választás elé állít valakit
ställa
något
i
dess rätta ljus
helyes megvilágításba helyez valamit
ställa
något
i
en fördelaktig dagar
jó színben tüntet fel valamit
ställa
något
i
en fördelaktig dagar
kedvező megvilágításba helyez valamit
ställa
något
i
en ofördelaktig dagar
kedvezőtlen megvilágításba helyez valamit
ställa
något
i
en ofördelaktig dagar
rossz színben tüntet fel valamit
ställa
något
i
falsk dagar
hamis megvilágításba helyez valamit
ställa
något
i
hörnet
sarokba helyez valamit
ställa
något
i
hörnet
sarokba tesz valamit
ställa
något
i
hörnet
sarokba állít valamit
ställa
något
i
rätt dagar
helyes megvilágításba helyez valamit
ställa
något
i
rätt dager
helyreállít valamit
ställa
något
i
relation
viszonyít valamit [till något-valamihez]
ställa
något
i
utsikt
kilátásba helyez valamit
ställa
sig
i
bostadskö
beáll a lakásigénylők sorába
ställa
sig
i
bräschen för någon, -något
harcol valakiért, -valamiért
ställa
sig
i
bräschen för någon, -något
síkra száll valakiért, -valamiért
ställa
sig
i
en kö
beáll egy sorba · sorba áll
ställa
sig
i
givakt
vigyázzba áll
ställa
sig
i
kö
beáll a sorba
ställa
sig
i
kö
felsorakozik
ställa
sig
i
kö
sorba áll
ställa
sig
i
ring
körbe beláll
ställa
sig
i
vägen för någon
elállja valakinek az útját
ställa
sig
i
vägen för någon
útjába áll valakinek
ställa
upp
i
en tävling
résztvesz egy versenyen [sp]
ställa
in bilen
i
garaget
beállítja a kocsit a garázsba · beteszi az autót a garázsba
ställa
in något
i
kylskåpet
hűtőbe rak valamit
ställa
in något
i
kylskåpet
hűtőbe tesz valamit
ställa
in något
i
kylskåpet
hűtőszekrénybe helyez valamit
ställa
kyrkan mitt
i
byn
a falu közepére állítja a templomot
ställa
kyrkan mitt
i
byn
a legfontosabb dolognak központi helyet ad
ställa
sig upp
i
bänken
felegyenesedik a padban
ställa
sig upp
i
bänken
feláll a padban
ställa
till oreda
i
något
zavart kelt valamiben
ställa
någon, - något
i
skamvrån
szégyent hoz valakire, -valamire
smälla
i
dörrarna
csapkodja az ajtókat
smälla
i
lås
bevág [pl. ajtót]
ställas
i
samband
kontextusba helyez
ställe
i
alfabet
ábécébeli hely
strecka för ett
ställe
i
texten
vonással megjelöl egy helyet a szövegben
smälla
dörren
i
ansiktet
arcába csapja az ajtót [ på någon- valakinek]
smälla
dörren
i
lås
becsapja az ajtót
smälla
dörren
i
lås
bevágja az ajtót
smälla
näven
i
bordet
ököllel az asztalra csap
i
Stilla
havet
Csendes-óceáni
uppställa
i
stall
csatarendbe áll
gödande av oxen
i
stall
istállózott marhahizlalás [T]
gödande av oxen
i
stall
marhaistállózás [T]
inträda
i
någons
ställe
valakinek a helyére lép
smälla
till någon
i
ansiktet
az arcába csap valakinek
smälla
till någon
i
ansiktet
az arcába vág valakinek
smälla
till någon
i
skuldran
vállon üt valakit
smälla
till någon
i
skuldran
vállára csap valakinek
träda
i
någons
ställe
nyomába lép valakinek · nyomdokaiba lép valakinek
undra
i
sitt
stilla
sinne
álmélkodik [över något-valamin]
undra
i
sitt
stilla
sinne
csodálkozik [över något-valamin]
undra
i
sitt
stilla
sinne
gondolkodik [över något-valamin]
undra
i
sitt
stilla
sinne
kérdezi
undra
i
sitt
stilla
sinne
kérdi
undra
i
sitt
stilla
sinne
kétli