Search results

You can start 8 more search(es) without a subscription.
kan inte stå ut med mer többet már nem bír ki
kan inte stå ut med detta ljud nem bírja elviselni ezt a hangot
kan inte accepteras elfogadhatatlan · nem elfogadható
kan inte ändras nem cserélhető
kan inte ändras nem változtatható meg
kan inte återgå till dagardningen nem tud napirendre térni
kan inte döpa om nem lehet átnevezni
kan inte få det billigare alább nem adhatja
kan inte fördraga nem állhatja [någon-, något -valaki valamit]
kan inte förlika sig med tanken på att … nem tud belenyugodni a gondolatba, hogy … · nem tud megbékélni a gondolattal, hogy …
kan inte gå lägre alább nem adhatja
kan inte gå lägre nem mehet alacsonyabbra
kan inte gärna säga nej nem mondhat nemet
kan inte ge något, har någon ju ingenting nem adhat valamit, hisz[en] valakinek sincs!
kan inte göra någonting nem tehet semmit
kan inte hitta de rätta orden nem találja a megfelelő szót [aphasia expressiva]
kan inte komma i fråga för jobbet nem jöhet szóba erre a munkára
kan inte komma underfund med någon, - något nem tud rajta kiigazodni
kan inte läsa nem olvasható
kan inte låta bli att … nem kerülhető el, hogy …
kan inte lida någons · någots lukt nem bírja valakinek-, valaminek a szagát
kan inte nog poängteras nem lehet eléggé hangsúlyozni
kan inte öppna för läsning nem nyitható meg olvasásra
kan inte överklagas nem fellebbezhető
kan inte påverkas i något sätt sehogyan nem befolyásolható
kan inte rå för att … nem felelős azért, hogy …,-mert …
kan inte rå för att … nem tehet arról, hogy … · nem tehet róla, hogy …
kan inte sälja det billigare alább nem adhatja
kan inte sälja det billigare nem adhatja olcsóbban
kan inte skapa fil fájlkészítési hiba [I]
kan inte skapa fjärrmapp távoli könyvtár készítési hiba [I]
kan inte skapa fönster nem tud ablakot készíteni [I]
kan inte skapa målfilen nem lehet megnyitni a célfájlt [I]
kan inte skapa mappen nem tud könyvtárat létrehozni [I]
kan inte skapa temporär fil för packning nem lehet TMP-fájlt létrehozni a csomagoláshoz [I]
kan inte skriva ut nem nyomtatható [I]
kan inte skrivas nem írható [till något-valamihez]
kan inte stanna nem maradhat
kan inte ta bort nem törölhető [I]
kan inte tåla ki nem állhat [någon-valakit]
kan inte tåla nem bírja [någon-valakit]
kan inte tåla nem állhatja [någon-, något-valakit, - valamit]
kan inte trolla csodára ő sem képes
kan inte utvecklas fejlődni nem képes
kan inte vänta tills … alig várja, hogy …
de kan inte göra sig ett begrepp fogalmuk sem lehet [om något-valamiről]
de kan inte göra sig ett begrepp om det nem tudnak róla dönteni
den kan inte köpas för pengar minden pénzt megér
det kan inte fortsätta så här! ez így nem mehet tovább!
det kan inte hända dig ez veled nem fordulhat elő · ilyen veled nem történhet
det kan inte hjälpas ezen nem lehet segíteni
det kan inte komma i fråga szó sem lehet róla
det kan inte överraska att … nem meglepő, hogy …
det kan inte vara hon ez nem lehet ő
du kan inte fördraga nem szívelheted
du kan inte fördraga henne ki nem állhatod őt
du kan inte ta dig an havet före sjön mindent a maga idejében
du kan inte ta mig! úgyse' tudsz megfogni!
du kan inte tiga längre nem hallgathatsz tovább
du kan inte vara så naiv att … nem lehetsz olyan naiv, hogy …
han kan inte få det ur sitt huvud ez nem megy ki a fejéből
han kan inte finna något ont i det semmi rosszat nem talál ebben
han kan inte hitta dem nem találja azokat
han kan inte hitta dem nem találja őket
han kan inte lida henne ki nem állhatja
han kan inte med henne nem tud vele lenni
hon kan inte képtelen rá
hon kan inte få det i sitt huvud nem tudja bevenni
hon kan inte få det i sitt huvud nem tudja megérteni
hon kan inte få in det i sitt huvud képtelen megérteni
hon kan inte få in det i sitt huvud nem tudja bevenni
hon kan inte få in det i sitt huvud nem tudja megérteni
hon kan inte få pengarna att räcka till nem tud kijönni a pénzéből
hon kan inte tro så ont det gjorde nem is tudja elképzelni, mennyire fájt
jag kan inte få det ur mina tankar nem akar kimenni a fejemből
jag kan inte fördra honom · henne · det nem bírom őt
jag kan inte reda mig med pengarna nem tudok kijönni a pénzből
jag kan inte slippa ifrån att besvara hans visit nem kerülheted el, hogy látogatását viszonozd
jag kan inte tåla honom · henne · det nem bírom őt
jag kan inte trolla csodára én sem vagyok képes
jag kan inte trolla gyorsabban már nem csinálhatom
jag kan inte trolla nem tudok varázsolni
jag kan inte trolla med knäna! ne kérj tőlem lehetetlent
jag kan inte trolla med knäna! nem vagyok varázsló
man kan inte alltid få vad man vill nem minden papsajt [közm]
man kan inte avlyssna hjärtljud nem lehet szívhangot hållani
man kan inte nem lehet semmit sem kihúzni [ur någon-valakiből]
man kan inte nem lehet semmit sem kiszedni [ur någon-valakiből]
man kan inte frånkänna hennes talang tehetsége el nem vitatható
man kan inte frånkänna hennes talang tehetségét nem lehet kétségbe vonni
man kan inte känna dem åtskils nem tudja őket az ember egymástól megkülönböztetni
man kan inte lära gamla hundar sitta idősebb korban nehéz új dolgokat megtanulni
man kan inte lära gamla hundar sitta kutyából nem lesz szalonna [közm]
man kan inte säga något om att … nem lehet semmi kifogás az ellen, hogy …
man kan inte säga något om att någon … nem lehet rossz néven venni valakitől, hogy …
man kan inte tillräkna någon vad någon går nem lehet felróni valakinek azt, amit csinál
man kan inte välja och vraka nem lehet mazsolázni [bland något-valamiből, -valami közül]
man kan inte välja och vraka nem lehet válogatni [bland något-valamiből, -valami közül]
man kan inte vänta sig något bättre nem várhat az ember jobbat [av någon-valakitől]
ord kan inte beskriva szavakkal nem lehet leírni