Search results

You can start 9 more search(es) without a subscription.
det står ett rum här och väntar på dig … itt egy szoba rád …
det står 2-0 till hemmalaget 2-0 a hazaiak javára [sp]
det står bra till jól néz ki · minden rendben van
det står bra till med någon jól áll a szénája valakinek
det står dåligt till med någon rosszull áll a szénája valakinek
det står dig fritt att gå dit szabadon mehetsz oda
det står dig öppet ez nyitva áll előtted
det står fast annyi bizonyos
det står för mig att az az érzésem, hogy …
det står härliga till nagyon kedves
det står hos Kar de Mumma Kar de Mumma írja
det står höjt över allt tvivel ez kétségtelen · ez minden kétségen felül áll
det står i ditt skön ez a te belátásodtól függ
det står illa till med någon valakivel valami nincs rendben
det står illa till med vår värld baj van a világunkkal
det står ingenstans att finna sehol nem található
det står inte att hjälpa ezen nem lehet segíteni
det står inte i människomakt ez emberileg nem lehetséges · ez nincs az ember hatalmában
det står inte i någons förmåga ez nem áll valakinek módjában
det står inte i någons makt ez nem áll valakinek módjában · ez nincs valakinek hatalmában
det står inte kartan ez nincs rajta a térképen
det står inte rätt till med hunden nincs rendben a kutya · valami baj van a kutyával
det står inte rätt till med någon, - något valakivel, -valamivel nincs minden rendben
det står inte till att nem lehet …ni · nem lehetséges …ni
det står inte till att ändra ez nem másítható meg · ez nem változtatható meg · ezen nem lehet segíteni · ezen nem lehet változtatni
det står inte till att berätta az el nem mondható · elmondhatatlan
det står mig inget annat val övrigt nekem nem marad más hátra · nem marad más választásom
det står någon upp i halsen torkig van valaki
det står och vägar nincs eldöntve · függőben van · nincs eldöntve [a dolog]
det står och vägar mellan liv och död élet és halál között lebeg
det står oss fritt hatalmunkban áll · jogunkban áll
det står sig inget annat val övrigt nincs más választása
det står skrivet i stjärnorna ez meg van írva a csillagokban
det står tydligt világosan áll [för någon-valaki előtt]
det står väl inte för livet nem olyan életveszélyes
det står härliga till ahogy csak belefér
det står härliga till ahogy csak lehet
det står härliga till ahogy csak tud
som det står i skolboken ahogy a nagykönyvben meg van írva [közm]
hur står det till dig? hogy vagy?
hur står det till hemma? hogy vagytok otthon?
hur står det till hemma? hogy van a család?
hur står det till med din far? hogy van édesapád?
hur står det till med din far? mi van édesapáddal?
hur står det till? hogy s mint vagy?
hur står det till? hogy vagy?
står det till med den saken így fest a dolog
står det till med den saken így nézünk ki
står det till med den saken így áll a dolog
vad står det? mit adnak ma? [pl. moziban]
var står det skrivet? ahova csak … akar
hur illa står det till med någots ekonomi? mennyire rosszak valakinek a pénzügyei? · milyen rosszul áll valakinek a gazdasága?
efter första halvlek står det lika az első félidő után döntetlenre áll a meccs [sp]
ha[va] bara vad någon det går och står i nincs egyebe, mint ami rajta van
det är så sant som jag står här ez olyan igaz, mint ahogy itt állok · ez teljesen igaz
mitt hjärta står som om det skulle sprängas úgy ver a szívem, majd szétszakad
det a[z] · ez
det [där] blandar någon sig inte i abba valaki nem avatkozik bele
det [här] går aldrig väl ennek nem lesz jó vége
det abbasidiska kalifatet Abbászida Kalifátus [749–750] [R]
det absoluta a tökéletes [fa vs]
det absoluta abszolút mivolta · abszolút volta
det absoluta az Isten [fa vs]
det äcklar henne att undorodik attól, hogy …
det äcklar henne med mat undorodik az ételtől
det agrara samhället az agrártársadalom
det äkta ståndet a házasság · a házastársi állapot
det aktar någon sig óvakodik valaki [för något-valamitől]
det aktar någon sig för esze ágában sincs valakinek [valamit tenni]
det äktenskapliga ståndet családi állapot
det aktersta seglet a leghátsó vitorla [T]
det aktre seglet a hátsó vitorla · a tatvitorla [T]
det äldsta belägget för ett ord egy szó legrégebbi előfordulása
det åligger inte dig! ez nem a te dolgod!
det åligger ungdomen att az ifjúság dolga, hogy … · az ifjúság kötelessége, hogy … · az ifjúságra hárul az a feladat, hogy …
det allmänna az általános
det allmänna a közvélemény
det allmänna bästa a közjó
det allmänna medvetandet a köztudat
det allmännas väl a közjó
det allra heligaste a legszentebb
det allra närmaste a legközelebbi
det allra nödvändigaste a legszükségesebb
det allraheligaste a legszentebb
det ändå bättre än ingenting még mindig jobb a semminél
det ända du behöver göra är att mindössze annyit kell tenned, hogy…
det ändliga a véges
det andliga ståndet a klérus · a papi rend · a papság
det andra a másik
det ändrar ingenting i sak[en] az nem változtat semmin
det angår dig, när grannens hus brinner ha a szomszéd háza ég, az neked is baj
det angår ingen ez senkire sem tartozik · ez senkit nem érint · ez senkit nem illet
det angår inte mig ez nem az én dolgom
det angår livet itt az életről van szó
det angår oss alla ez mindannyiunkra vonatkozik
det angår sig inte nem érinti
det angenäma i att annak öröme, hogy …
det ångor av hästen a ló gőzölög
det ångor av soppan a leves gőzöl
det ankommer därpå az utána érkezik