blott [bl]
|
csak · csupán · egyedül · pusztán · szabadon
|
blott - -a
|
csupasz · mezítelen · meztelen
|
blott - -a
|
egyedülálló · egyedüli · puszta · szabad · szóló
|
blott antagen
|
feltételes · feltételezett · hipotetikus · kétes
|
blott för en kort tid
|
csupán rövid időre
|
blott i begreppet existerande
|
csak fogalomként létező
|
blott med svårighet kan formas
|
csak nehezen formálható · nehezen feldolgozható [pl. agyagos föld] · nem formálható
|
blott några kronor
|
csak néhány korona · csupán néhány korona
|
blott och bar
|
csupasz · meztelen · pucér
|
blott och bar
|
kifosztott · kirabolt · koldusszegény · teljesen leégett [Á] · üreskezű
|
blott och bar
|
nyilvánvaló
|
blott och bart
|
csakis · csupán · egyes-egyedül · kizárólag
|
blott på två villkor
|
csak két feltétellel
|
blött - -a
|
ázott · áztatott · nedvesített · megnedvesített
|
blött järn
|
lágy vas [T]
|
bli blött
|
elázik · megnedvesedik · nedves lesz
|
ej blott …
|
nem csak … · nem pusztán …
|
icke blott …utan även
|
nemcsak …, hanem … is
|
inte blott … utan även
|
… nemcsak …, hanem …is
|
leva blott för stunden
|
csak a pillanatnak él
|
om blott
|
hacsak
|
sova blott
|
csak alszik
|
dubbelmissfoster blott två armar
|
translation of the word is only available with a subscription
|
blöda blödde blött
|
elvérzik
|
blöda blödde blött
|
fanedvet kinyer [T]
|
blöda blödde blött
|
könnyezik
|
blöda blödde blött
|
lelki fájdalmat érez
|
blöda blödde blött
|
sok pénzt veszít
|
blöda blödde blött
|
véres harcot folytat
|
blöda blödde blött
|
translation of the word is only available with a subscription
|
blöta blötte blött
|
áztat · nedvesít · megnedvesít
|
blöta blötte blött
|
translation of the word is only available with a subscription
|
det är blött
|
nedves
|
dock merändels blott exemplarvis
|
de többnyire csak mintaként
|
ett minne blott
|
csak egy emlék
|
känna någon blott till namnet
|
csak névről ismer valakit
|
samhället räknar blott 300 själar
|
mindössze 300 lakost számlál a település
|
stött och blött
|
ócsárolt
|
vara snart en saga blott
|
hirtelen haragú
|
sprickan sträcker sig blott över bröstet
|
translation of the word is only available with a subscription
|
uterus septus med delning blott i en del av uterinkroppen
|
translation of the word is only available with a subscription
|
monorkidi -n
|
translation of the word is only available with a subscription
|
blått -
|
kék · kékség [szín]
|
blått bläck
|
kék tinta
|
blått blod
|
kékvér
|
blått färgämne
|
kék festék · kék festékanyag · ultramarin
|
blått födelsemärke
|
kék anyajegy [blue n[a]evus]
|
blått med en skiftning i grönt
|
zöldbe hajló kék · zöldeskék
|
blått panchax
|
kék díszcsuka [Aplocheilus panchax]
|
blot -et -
|
áldozás · feláldozás [R]
|
blot -et -
|
véráldozat
|
blota -de -t
|
véres áldozatot mutat be
|
blota gudarna
|
véres áldozatot mutat be az isteneknek [R]
|
blotta -de -t
|
áldoz · feláldoz
|
blotta -de -t
|
átkoz · káromol
|
blotta -de -t
|
áztat · megáztat · megnedvesít [R]
|
blotta -de -t
|
elárul · felfed · feltár · láthatóvá tesz · lecsupaszít · leleplez · leleplezi magát · lemeztelenít · levetkőztet [pl. nőt] · megmutat · mutogat · napvilágra hoz
|
blotta -de -t
|
elárulja magát
|
blotta -de -t
|
fedezetlenül hagy · védtelenül hagy [sp]
|
blotta -de -t
|
feladja magát
|
blotta -de -t
|
foszt [pl. tollat] · megfoszt [på något-valamitől] · szőrtelenít · tép [pl. libát]
|
blotta -de -t
|
kifoszt · kirabol
|
blotta -de -t
|
kimutatja a foga fehérjét [közm]
|
blotta -de -t
|
kivon [H]
|
blotta -de -t
|
kockáztatja magát
|
blotta -de -t
|
megmenti magát · megvédi magát [R]
|
blotta -de -t
|
megsüvegel [R]
|
blotta -de -t
|
translation of the word is only available with a subscription
|
blotta en hemlighet
|
felfed egy titkot
|
blotta -n blottor
|
a védelem gyenge pontja · gyenge pont · sebezhető pont · védtelen pont [H]
|
blotta -n blottor
|
csupasz hely · kopár föld
|
blotta -n blottor
|
mezítelenség · mezítelenség
|
blotta -n blottor
|
rés
|
blotta -n blottor
|
translation of the word is only available with a subscription
|
blotta någons blygd
|
szemérmét felfedi
|
blotta sig
|
elárulja magát · leleplezi magát · lelepleződik
|
blotta sig
|
lecsupaszítja magát · lemezteleníti magát · meztelen testrészét mutogatja · meztelenre vetkőzik · mutogat · mutogatja magát · vetkőzik
|
blotta sig
|
támadási felületet hagy
|
blotta sitt huvud
|
leveszi a fejfedőjét · leveszi a sapkát a fejéről
|
blotta tänderna
|
fogait kimutatja · fogait vicsorgatja
|
blotta tanken
|
maga a gondolata · maga az a gondolat · puszta gondolat[a]
|
blöt - -a
|
nedves
|
blöt fitta
|
lucskos pina · nedves pina
|
blöt i päronet
|
balga · együgyű
|
blöt -t -a
|
átázott · lágy · lucskos · nedves · puha · vizes
|
blöt -t -a
|
translation of the word is only available with a subscription
|
blöt -t -a
|
translation of the word is only available with a subscription
|
blöt -t -a
|
translation of the word is only available with a subscription
|
blöt -t -a
|
translation of the word is only available with a subscription
|
blöta bort
|
leáztat
|
blöta genom
|
átáztat · átnedvesít
|
blöta -n
|
áztatás · pác · puhítás
|
blöta -n
|
esős idő[járás] · kiadós eső · latyak · nedves idő[járás] · zuhé
|
blöta ned
|
áztat · bevizez
|
blöta ned sig
|
egészen átnedvesedik · megázik
|
blöta ner
|
átáztat · áztat · benedvesít · bevizez · eláztat
|
blöta på något
|
beáztat valamit · megnedvesít valamit · megpuhít valamit
|
brott -et -
|
bánya · fejtő · fejtőhely · kőfejtő [T]
|
brott -et -
|
bűncselekmény · bűntény · bűntett kihágás · megsértés [mot något-valamié] · szegés · tett · törvényszegés · vétség [§]
|
brott -et -
|
fejtőhely · törés helye [T]
|