Log in
Register
Packages
English
svenska (Swedish)
magyar (Hungarian)
English
Hungarian
➤
Swedish
å
ä
á
é
í
ó
ö
ő
ú
ü
ű
Svenopus Swedish-Hungarian dictionary with pronunciation
Swedish grammar
The Swedish Academy's Dictionaries (SAOL)
Language lession
Hungarian spelling checker
Swedish spelling checker
Abbreviations
Tourist guide
Search results
You can start 7 more search(es) without a subscription.
szó van [om något-valamiről
]
röra sig
szó van [om något-valamiről
]
vara tänd
szó
van
handla -de -t
szó
van
róla
det handlar om det
szó
van
valamiről
vara framgångsrik
szól ·
szó
van
valamiről
röra sig om
arról
van
szó
, hogy …
det är fråga om att …
arról
van
szó
, hogy …
det är tal om att …
róla
van
szó
det handlar om någon
életéről
van
szó
gå åt liv
miről
van
szó
?
vad är det gott för?
miről
van
szó
?
vad är det?
miről
van
szó
?
vad gäller funktionen
miről
van
szó
?
vad handlar filmen om?
miről
van
szó
?
våffelbar -en -er
miről
van
szó
?
varom icke
az egészről
van
szó
det gäller alltihopa
az egészről
van
szó
det gäller det hela
néha arról
van
szó
, hogy …
ibland handlar det om att …
most arról
van
szó
, vajon …
nu beror det på om …
itt az életről
van
szó
det angår livet
itt sokkal többről
van
szó
det gäller mycket mer
nem tudja miről
van
szó
veta inte vad någon skall ta sig till
ez rólunk szól · rólunk
van
szó
det handlar om oss
a jövőm forog kockán · az egész jövőmről
van
szó
det rör hela min framtid
… esetében · … esetén · … érintettt · ha arról
van
szó
om det kniper
érti, miről
van
szó
kan stava och lägga ihop
tudja, miről
van
szó
veta besked om något
azonban …ról, …-ről
van
szó
· azonban …val, -…vel foglalkozik
handla det dock om …
a nyelvén
van
egy
szó
ha ett ord på tungan
a nyelvén
van
a
szó
ha[va] ordet på tungan
a nyelvemen
van
a
szó
ordet svävar på mina läppar
hangsúly [a
szó
hangmagasságának jelentésmegkülönböztető funkciója
van
]
tonstavelse -n -r
t-nemű
szó
[amiben et határozatlan névelő, det névmás
van
]
torde
szó
låta lät låtit
szó
ord -et -
szó
röst -en -er
szó
tumnagel -n tumnaglar
sző
spinna spann spunnit
sző
strö in
sző
vävande
szó
elválasztása ·
szó
tagolása
avstavning av ord
szó
szerint szólva
bokstavlig talat
szó
szerint haláláig gyászolta
bokstavligen sörjde sig till döds
szó
sincs semmiről
det är inget snack om något
szó
szót követ
det ena ordet går det andra
szó
sem lehet róla
det kan inte komma i fråga
szó
sem lehet róla
det kommer inte i fråga
szó
sem lehet róla
det kommer inte på fråga
szó
eredetével kapcsolatos
etymologiserande
szó
szerinti jegyzőkönyv
fullständigt förhandlingareferat
szó
jelentését kutatja
ge etymologin
szó
szerint
i bokstavlig bemärkelse
szó
szerint
ord för ord
szó
szerint
ordagrant
szó
szerint
verbböjning -en -ar
szó
végén
i utljud
szó
belseje
inljud -et
szó
belseje
midljud -et
sző
[
något
i
något
-valamit valamibe, -
valamivel
] [T]
inströ -dde -tt
szó
sincs róla!
inte alls!
szó
lehet [
om
något
-
valamiről
]
kan vara tal
szó
nemét meghatározó
szó
könsord -et -
szó
… [log…]
log…
szó
szót követett olyannyira, hogy … [pl. megütötte]
ord följde ord så mycket att …
szó
szerinti [pl. idézet]
ordagrann ordagrant ordagranna
szó
szerinti szöveg
ordalydelse -n -r
szó
jelentése
ordbetydelse -n -r
szó
nélküli · szótlan
ordlös -t -a
szó
-módszer
ordmetod -en -er
szó
…
röst…
sző
· szövést végez [T]
skyssla -de -t
sző
· szövést végez [T]
skyttla -de -t
szó
[ze]
so [ett]
szó
nélkül hagy
svälja svalde svalt
szó
nélkül
utan [sinnes] jämvikt
szó
nélkül
utan ett öre [på fickan]
szó
utolsó hangja
utljudande
szó
szerinti [pl. közlés]
verbalabstrakt -en -er
szó
[pl. megtanulandó]
vokabelsamling -en -ar
mindenható
szó
allmaktsord -et -
komoly
szó
allvarsord -et -
összeesküvést
sző
[mot
någon
-valaki ellen] [H is]
anstifta en sammansvärjning
antanaklázis ·
szó
előfordulása a mondatban más jelentéssel
antanaklasis -et
készre
sző
· megsző · szövéssel leképez · szövőszékről levesz
avväva avvävde avvävt
bizonygató
szó
bedyringsord -et -
leíró
szó
beskrivande ord
leíró
szó
nyckelord -et -
autós
szó
· gépkocsira vonatkozó
szó
[T]
bilord -et -
idézett
szó
citatord -et -
egy
szó
átvitt jelentése
den figurliga betydelse av ett ord
egy
szó
hétköznapi jelentése
den vanliga betydelsen av ett ord
egy
szó
legrégebbi előfordulása
det äldsta belägget för ett ord
a
szó
elrepül, az írás megmarad
det talade ord försvinner det skrivna består
költői
szó
diktarord -et -
kicsinyítő
szó
diminutiv -et · -er
kicsinyítő
szó
förminskningsord -et -
hibás
szó
ismétlés
dittologi -n
másik
szó
után helyezett · posztponált
efterställd efterställt efterställda
másik
szó
után helyezés · posztpozíció
efterställning -en -ar