Search results

You can start 9 more search(es) without a subscription.
megsérti valakinek a jogait antasta någons rättigheter
megsérti valakinek a jogait göra ingrepp i någons rättigheter
megsérti valakinek a jogait inkräkta på någons rättigheter
megsérti valakinek a jogait [§] förbryta sig mot någons rättigheter
a tyúkszemére lép valakinek [Á] · megsért valakit trampa något i smutsen
valakinek leesik a tantusz · valaki végre megérti a dolgot det går upp ett ljus för någon
bánt · bosszant · megsért [törvényt] · megszeg [pl. ígéretet] · rosszat tesz [valakinek] kränka kränkte kränkt
áthágják [törvényt] · bántják · bosszantják · megsértik [törvényt] · megszegik [pl. ígéretet] · rosszat tesznek [valakinek] · szégyenbe hozzák kränkas kränktes kränkts
megsérti a szerződést · szerződést sért [§] bryta mot avtalet
megsérti magát göra sig själv illa
áthágja a törvényt · megsérti a törvényt · megszegi a törvényt · vét a törvény ellen [§] bryta mot lagen
megsebzi magát · megsérti önmagát självskada sig
megsért egy egyezményt bryta mot en konvention
megsért · sérteget chikanera -de -t
megsértő · sértegető chikanerande
megsértő · sértegető chikanös -t -a
megérti az elvárás[oka]t · tudja, mi vár rá förstå vad klockan är slagen
megérti az elvárás[oka]t · tudja, mi vár rá förstå vad man har att vänta
megsért [på något-valamit] inkräkta -de -t
megsértő inkräktare -n · inkräktarn -
megsértő överträdare -n -
megérti a helyzet súlyosságát inse situationens allvar
megsért · sért insultera -de -t
megsért valakit komma någon för när
megsért valakit stöta någon
megsért valakit stöta någon för huvudet
megsért valakit trampa något i smutsen
megsértik kränkas kränktes kränkts
megsért lädera -de -t
megsért ledera -de -t
megsért oförrätta -de -t
megsért ohelga -de -t
megsért överträda överträdde överträtt
megsért valamit stöta [e]mot något
megsért [R] tascha -de -t
kihág · megsért bryta emot
meggondolatlanul megsért [mot någon-valakit] förgå sig
szabadságot megsért fridskränka fridskränkte fridskränkt
könnyen megérti ha[va] lätt för att fatta
behatoló · megsértő [sz] invällare -n
könnyen megsért lättkränka lättkränkte lättkränkt
szándékosan megsért valakit medvetet såra någon
újra megsért omskada -de -t
mélyen megsért valakit såra någon djupt
megsebez · megsért · metsz sticka stack stuckit
háborgat · háborít · kikezd · leszólít · megsért · megtámad · molesztál · rátör · rátámad · zaklat antasta -de -t
háborgató · háborító · kikezdő · leszólító · megsértő · megtámadó · molesztáló · rátörő · rátámadó · zaklató antastare -n -
elhárít · elítél · felad · lemond · megsért · megtagad · óvakodik · tartózkodik · visszautasít avsvära avsvor avsvurit
elhárító · elítélő · feladó · lemondó · megsértő · megtagadó · óvakodó · tartózkodó · visszautasító avsvärande
elhárít · elítél · felad · lemond · megsért · megtagad · óvakodik · tartózkodik · visszautasít [R] avsvärja avsvärjde avsvärjt
elhárító · elítélő · feladó · lemondó · megsértő · megtagadó · óvakodó · tartózkodó · visszautasító [R] avsvärjande
bűncselekményt követ el · megsért · megszeg · sért [pl. törvényt] bryta bröt brutit
feltöri a pecsétet · plombát megsért [§] bryta förseglingen
áthág valamit · megsért valamit · megszeg valamit ¤ vét valami ellen [§] bryta mot något
bűncselekményt elkövető · megsértő · megszegő · sértő [pl. törvényt] brytande
megbánt · megkárosít · megrövidít · megsért · tisztességtelenül bánik förfördela -de -t
megbántó · megkárosító · megrövidítő · megsértő · tisztességtelenül bánó förfördelande
áthág · megbánt · megsért förkränka förkränkte förkränkt
áthágó · megbántő · megsértő förkränkande
áthágó · megbántó · megsértő [sz is] förkränkare -n -
gyaláz · inzultál · megbánt · megsért · sért · sérteget [mot någon-, något-valakit, - valamit] förolämpa -de -t
gyalázó · inzultáló · megbántó · megsértő · sértő · sértegető [mot någon-, något-valakit, - valamit] förolämpande
gyalázatos · inzultáló · megbántó · megsértő · sértő · sértegető [mot någon-, något-valakit, - valamit] förolämplig -t -a
árt · megbánt · megkárosít · megsért · sért · sérteget förorätta -de -t
ártó · megbántó · megkárosító · megsértő · sértő · sértegető förorättande
gyaláz · megbánt · megsért · sérteget kränka kränkte kränkt
gyalázzák · megbántják · megsértik · sértegetik kränkas kränktes kränkts
bemocskol · gyaláz · megsért · sért lyta lytte lytt
felsért · megcsíp · megsebesít · megsebez · megsért · megsérül · sért · sérül [laedere] translation of the word is only available with a subscription
vágással károsít · vágással megsért translation of the word is only available with a subscription
elutasít · kritizál · lebecsül · lehurrog · lenéz · leszavaz · szándékosan megsért · visszadob dissa -de -t
elutasító · kritizáló · lebecsülő · lehurrogó · lenéző · leszavazó · szándékosan megsértő · visszadobó dissande
valaki szeméről lehull a hályog [hirtelen megérti] [Á] fjällen falla från någons ögon
árt · bánt · bosszant · inzultál · megbánt · megsért · sért · sanyargat · sérteget · szekál förnärma -de -t
ártó · bántó · bosszantó · inzultáló · megbántó · megsértő · sértő · sanyargató · sértegető · szekáló förnärmande
azonnal kapcsol [Á] · első szóra megérti · fél szóból megért förstå halvkväden visa
felhasít · felsebez · kissé megsebez · megsebesít · megsebez · megsért · megvág · sebesít · sebet ejt · sebez · sért [vulnerare] translation of the word is only available with a subscription
alkalmatlanná tesz · cselekvőképtelenné tesz · elpusztít · elront · megront · megsemmisít · pusztít · rongál · ront · súlyosan megsért · tönkretesz fördärva -de -t
alkalmatlanná tevő · cselekvőképtelenné tevő · elpusztító · elrontó · megrontó · megsemmisítő · pusztító · rongáló · rontó · súlyosan megsértő · tönkreteveő fördärvande