Log in
Register
Packages
English
svenska (Swedish)
magyar (Hungarian)
English
Hungarian
➤
Swedish
å
ä
á
é
í
ó
ö
ő
ú
ü
ű
Svenopus Swedish-Hungarian dictionary with pronunciation
Swedish grammar
The Swedish Academy's Dictionaries (SAOL)
Language lession
Hungarian spelling checker
Swedish spelling checker
Abbreviations
Tourist guide
Search results
You can start 9 more search(es) without a subscription.
megsérti valakinek a jogait
antasta någons rättigheter
megsérti valakinek a jogait
göra ingrepp i någons rättigheter
megsérti valakinek a jogait
inkräkta på någons rättigheter
megsérti valakinek a jogait
[§]
förbryta sig mot någons rättigheter
a
tyúkszemére lép
valakinek
[
Á
] ·
megsért
valakit
trampa något i smutsen
valakinek
leesik
a
tantusz · valaki végre
megérti
a
dolgot
det går upp ett ljus för någon
bánt · bosszant ·
megsért
[törvényt] · megszeg [pl. ígéretet] · rosszat tesz [
valakinek
]
kränka kränkte kränkt
áthágják [törvényt] · bántják · bosszantják ·
megsértik
[törvényt] · megszegik [pl. ígéretet] · rosszat tesznek [
valakinek
] · szégyenbe hozzák
kränkas kränktes kränkts
megsérti
a
szerződést · szerződést sért [§]
bryta mot avtalet
megsérti
magát
göra sig själv illa
áthágja
a
törvényt ·
megsérti
a
törvényt · megszegi
a
törvényt · vét
a
törvény ellen [§]
bryta mot lagen
megsebzi magát ·
megsérti
önmagát
självskada sig
megsért
egy egyezményt
bryta mot en konvention
megsért
· sérteget
chikanera -de -t
megsértő
· sértegető
chikanerande
megsértő
· sértegető
chikanös -t -a
megérti
az elvárás[oka]t · tudja, mi vár rá
förstå vad klockan är slagen
megérti
az elvárás[oka]t · tudja, mi vár rá
förstå vad man har att vänta
megsért
[på något-valamit]
inkräkta -de -t
megsértő
inkräktare -n · inkräktarn -
megsértő
överträdare -n -
megérti
a
helyzet súlyosságát
inse situationens allvar
megsért
· sért
insultera -de -t
megsért
valakit
komma någon för när
megsért
valakit
stöta någon
megsért
valakit
stöta någon för huvudet
megsért
valakit
trampa något i smutsen
megsértik
kränkas kränktes kränkts
megsért
lädera -de -t
megsért
ledera -de -t
megsért
oförrätta -de -t
megsért
ohelga -de -t
megsért
överträda överträdde överträtt
megsért
valamit
stöta [e]mot något
megsért
[R]
tascha -de -t
kihág ·
megsért
bryta emot
meggondolatlanul
megsért
[mot någon-valakit]
förgå sig
szabadságot
megsért
fridskränka fridskränkte fridskränkt
könnyen
megérti
ha[va] lätt för att fatta
behatoló ·
megsértő
[sz]
invällare -n
könnyen
megsért
lättkränka lättkränkte lättkränkt
szándékosan
megsért
valakit
medvetet såra någon
újra
megsért
omskada -de -t
mélyen
megsért
valakit
såra någon djupt
megsebez ·
megsért
· metsz
sticka stack stuckit
háborgat · háborít · kikezd · leszólít ·
megsért
· megtámad · molesztál · rátör · rátámad · zaklat
antasta -de -t
háborgató · háborító · kikezdő · leszólító ·
megsértő
· megtámadó · molesztáló · rátörő · rátámadó · zaklató
antastare -n -
elhárít · elítél · felad · lemond ·
megsért
· megtagad · óvakodik · tartózkodik · visszautasít
avsvära avsvor avsvurit
elhárító · elítélő · feladó · lemondó ·
megsértő
· megtagadó · óvakodó · tartózkodó · visszautasító
avsvärande
elhárít · elítél · felad · lemond ·
megsért
· megtagad · óvakodik · tartózkodik · visszautasít [R]
avsvärja avsvärjde avsvärjt
elhárító · elítélő · feladó · lemondó ·
megsértő
· megtagadó · óvakodó · tartózkodó · visszautasító [R]
avsvärjande
bűncselekményt követ el ·
megsért
· megszeg · sért [pl. törvényt]
bryta bröt brutit
feltöri
a
pecsétet · plombát
megsért
[§]
bryta förseglingen
áthág valamit ·
megsért
valamit · megszeg valamit ¤ vét valami ellen [§]
bryta mot något
bűncselekményt elkövető ·
megsértő
· megszegő · sértő [pl. törvényt]
brytande
megbánt · megkárosít · megrövidít ·
megsért
· tisztességtelenül bánik
förfördela -de -t
megbántó · megkárosító · megrövidítő ·
megsértő
· tisztességtelenül bánó
förfördelande
áthág · megbánt ·
megsért
förkränka förkränkte förkränkt
áthágó · megbántő ·
megsértő
förkränkande
áthágó · megbántó ·
megsértő
[sz is]
förkränkare -n -
gyaláz · inzultál · megbánt ·
megsért
· sért · sérteget [mot någon-, något-valakit, - valamit]
förolämpa -de -t
gyalázó · inzultáló · megbántó ·
megsértő
· sértő · sértegető [mot någon-, något-valakit, - valamit]
förolämpande
gyalázatos · inzultáló · megbántó ·
megsértő
· sértő · sértegető [mot någon-, något-valakit, - valamit]
förolämplig -t -a
árt · megbánt · megkárosít ·
megsért
· sért · sérteget
förorätta -de -t
ártó · megbántó · megkárosító ·
megsértő
· sértő · sértegető
förorättande
gyaláz · megbánt ·
megsért
· sérteget
kränka kränkte kränkt
gyalázzák · megbántják ·
megsértik
· sértegetik
kränkas kränktes kränkts
bemocskol · gyaláz ·
megsért
· sért
lyta lytte lytt
felsért · megcsíp · megsebesít · megsebez ·
megsért
· megsérül · sért · sérül [laedere]
translation of the word is only available with a subscription
vágással károsít · vágással
megsért
translation of the word is only available with a subscription
elutasít · kritizál · lebecsül · lehurrog · lenéz · leszavaz · szándékosan
megsért
· visszadob
dissa -de -t
elutasító · kritizáló · lebecsülő · lehurrogó · lenéző · leszavazó · szándékosan
megsértő
· visszadobó
dissande
valaki szeméről lehull
a
hályog [hirtelen
megérti
] [
Á
]
fjällen falla från någons ögon
árt · bánt · bosszant · inzultál · megbánt ·
megsért
· sért · sanyargat · sérteget · szekál
förnärma -de -t
ártó · bántó · bosszantó · inzultáló · megbántó ·
megsértő
· sértő · sanyargató · sértegető · szekáló
förnärmande
azonnal kapcsol [
Á
] · első szóra
megérti
· fél szóból megért
förstå halvkväden visa
felhasít · felsebez · kissé megsebez · megsebesít · megsebez ·
megsért
· megvág · sebesít · sebet ejt · sebez · sért [vulnerare]
translation of the word is only available with a subscription
alkalmatlanná tesz · cselekvőképtelenné tesz · elpusztít · elront · megront · megsemmisít · pusztít · rongál · ront · súlyosan
megsért
· tönkretesz
fördärva -de -t
alkalmatlanná tevő · cselekvőképtelenné tevő · elpusztító · elrontó · megrontó · megsemmisítő · pusztító · rongáló · rontó · súlyosan
megsértő
· tönkreteveő
fördärvande