Log in
Register
Packages
English
svenska (Swedish)
magyar (Hungarian)
English
Hungarian
➤
Swedish
å
ä
á
é
í
ó
ö
ő
ú
ü
ű
Svenopus Swedish-Hungarian dictionary with pronunciation
Swedish grammar
The Swedish Academy's Dictionaries (SAOL)
Language lession
Hungarian spelling checker
Swedish spelling checker
Abbreviations
Tourist guide
Search results
You can start 9 more search(es) without a subscription.
már a múlt nyáron · már a nyáron
senast i somras
már
a
külsején látni, hogy valaki tanár
det syns på utanskriften att någon är lärare
már
a
mai nap
redan i dag
már
a
mai napon
redan i dag
már
kezdi érteni
a
dolgot · pedzi
már
a
dolgot
börja redan fatta saken
ez
már
a
múlté
det tillhör redan det förgångna
ez [
már
]
a
pimaszság teteje
nu går skammen på torra land
a
falu szájára kerül ·
már
a
verebek is csiripelik [közm]
bli[va] [till] en visa i hela byn
kisült-e
már
a
kalácsom?
är min sockerkaka klar?
fél lábbal
már
a
sírban van
stå med ena foten i graven
fél lábbal
már
a
sírban van
står med ena benet i graven
fél lábbal
már
a
sírban van
står med ena foten i graven
ami történt, megtörtént! · hol van
már
a
tavalyi hó! [közm] · ne beszéljünk arról, ami elmúlt!
tala inte om den snö som föll i fjol!
már
értesítették
a
mentőt
brandkåren är varskodd
már
értesítették
a
tűzoltókat
brandkåren är varskodd
már
elállt
a
szél ·
már
lecsendesedett
a
szél ·
már
nem fúj ·
már
szélcsend van
det blåser inte längre
már
[-
már
] azon
a
ponton van, hogy elutazik
stå i begrepp att resa
már
-
már
azon
a
ponton van, hogy …
vara nära förestående
ezt
már
megette
a
fene!
det går åt helvete
ezt
már
megette
a
fene!
det går åt pipan
ez
már
több
a
soknál
det går för långt
ez
már
több
a
soknál
nu går skammen på torra land
ez [
már
] valakinek
a
becsületébe vág
det går någons ära för när
ez
már
több
a
soknál!
det var magstarkt!
ez
már
több
a
soknál · ezt
már
nem tűröm el
detta är mer än jag kan bära
ő
már
nem
a
régi
vara inte litet dum
már
tud járni
a
gyerek ·
már
tud járni
a
gyermek
barnet kan redan gå
már
nincs meg
a
pénze
det fattas pengar för sig
már
használatban van
a
kapu
porten används redan
már
van ereje
a
napnak
solen värmer redan
a
könyv
már
nyomtatásban is elérhető
boken föreligger nu i tryck
a
fájl
már
létezik [I]
filen finns redan
most
már
megszabadult ettől
a
gondtól
nu är även det bekymmer över [för sig]
most
már
bizonyára elállt
a
szél
nu skall väl vinden vara över
a
halál [
már
] eljegyezte
vara döende
elkerget · ellök · elűz · kitaszít · kizár · leveszi
a
kezét ·
már
nem gondoskodik · megtagad · száműz
förskjuta försköt förskjutit
már
nem sok van hátra
a
munkából
återstå inte mycket av arbetet
már
túl vagyok ezen
a
dolgon
nu är jag ifrån den saken
már
lehet menni · neki lehet állni
a
dolognak
det är bara att tuta och köra
a
fene egye [
már
] meg! · az ördög vigye el! · hogy
a
fene enné [
már
] meg!
djävlar anacka!
a
fene egye [
már
] meg! · az ördög vigye el! · hogy
a
fene enné [
már
] meg!
djävlar anagga!
a
fene egye [
már
] meg! ·
a
francba! ·
a
kurva életbe! · az ördög vigye el! · hogy
a
fene enné [
már
] meg!
djävlar anamma!
a
fene egye [
már
] meg! ·
a
kurva életbe! · az ördög vigye el! · hogy
a
fene enné [
már
] meg!
djävlar!
ő [
már
] régi bútor[darab]
a
családban [közm]
vara ett gott stycke in på sextiotalet
azok
a
gyermekek, akiknek
már
adtál tejet, mehetnek
de barn [som] du redan gett mjölk kan gå
ez
már
túlzás · ez nagyon is messze megy · ez több
a
soknál
det går alldeles för långt
most
már
elég legyen,
a
keservit!
nu får det fan anamma vara nog!
előbb
a
tálba, aztán
a
szájba · el sem fogtad,
már
mellezted · ne kopaszd, amíg meg nem fogtad
få först och flå sedan
amint kigondolta,
már
meg is tette · máris tett követte
a
gondolatot
tänkt och gjort
mára
elég volt ·
mára
befejeztük [pl. munkát]
det var nog för idag
mára
virradó éjszaka
natten till i går
mára
elég
nog för idag
mara
slig -en
mara
[Dolichotis patagonum]
vanlig märgborr
nagy
mara
[Dolichotis patagonum]
mara -n maror
nagy
mara
[Dolichotis patagonum]
pampashare -n pampasharar
ennyit
mára
nog idag
mai napra ·
mára
för dagen
mai napra ·
mára
för i dag
csak
a
mára
gondol
leva för dagen
már
ännu
már
då
már
längre
már
redan
már
mindenki vár [på någon-valakire]
alla väntar redan
már
úgyis
ändå
már
attól az időtől kezdve ·
már
attól fogva ·
már
azóta
ända från den tiden
már
gyermekkorom óta ·
már
gyermekkoromtól kezdve
ända från min barndom
már
úgyis sok dolga van
ändå ha[va] så mycket att göra
mar
· rág · zabál [rozsda]
äta åt ätit
már
csak egy van ·
már
csak egy maradt [pl. áru]
bara en kvar
már
csak holnap
bara imorgon
már
megint pénzre van szüksége valakinek?
behöver någon pengar igen?
már
attól is tűzbe jön, hogy csak áll itt
bli[va] så upptänd av att bara stå här
már
ettek
de har redan avspisat
már
épp ideje lassan ágyba menni
det är hög tid att knalla sig i säng
már
nem lehet visszafordulni · nincs visszaút
det finns ingen återvändo
már
itt sincs senki
det finns ingen kvar här håller
már
nincs sok neki hátra
det lider mot slutet med henne
már
nem esik [met]
det regnar inte mer[a]
már
csak két nap volt hátra
det var bara två dagar kvar
már
régóta nem írt nekem
det var länge sedan hon skrev mig
már
éppen ideje volt
det var på tiden
már
[egy] évesen meghalt
dog endast [ett] år gammal
már
nem számít · nem jön számításba
falla ur räkningen
már
nem létezik
finns inte mer
már
megkezdődött az előadás
föreställningen har redan börjat
mar
[T]
fräsa fräste fräst
mar
[pl. rozsda, sav] [T]
fräta frätte frätt
már
régen szexelt [sg]
guldmunk -en -ar
már
jó ideje nem látott valakit
ha[va] inte sett någon på år och dag
már
régóta nem látott valakit
ha[va] inte sett någon på år och dag
már
nem aktuális ·
már
nem fontos ·
már
nincs rá szükség
ha[va] spelat ut sin roll
már
nem bírja tovább
hålla inte ihop längre
már
nem bírja tovább
orka inte längre
már
nem bírja tovább
uthärda klimatet
már
elmúlt 70
har passerat de 70
már
nem mai csirke
hon är inte helt ny
már
nem
icke ännu
már
nem
icke mer