hajlik a munkára · készül ráállani a munkára
|
luta åt jobbet
|
hajlik [Á]
|
vara fallen för musik
|
hajlik a terhelés alatt
|
svikta under bördan
|
őszbe hajlik a nyár
|
sommaren övergår i höst
|
kétrét hajlik a nevetéstől
|
vika sig dubbel för att ta upp brevet
|
minden szentnek maga felé hajlik a keze [közm]
|
var och en av oss
|
hátrahajlított lábállás · lapos lábtő · 'borjúlábúság' [lábtő hátrafelé hajlik a lovon]
|
translation of the word is only available with a subscription
|
hajlik · rááll [Á]
|
banka -de -t
|
hajlik arra a véleményre, hogy …
|
vara bördig
|
hajlik [för något-valamire] [Á]
|
vara hågsen om …
|
enged · hajlik · ráállani készül [valamire] [Á]
|
bakåtluta -de -t
|
kétrét hajlik [pl. a fájdalomtól]
|
vika sig dubbel av skratt
|
idővel hajlik az meg, aminek görbének kell lenni · időben kell elkezdeni a szoktatást
|
det ska böjas i tid det som krokigt ska bli
|
hallik a hangján a bizonytalanság
|
det hörs på rösten att vara osäker
|
hullik a haja · hållik a szőre
|
håret faller av sig
|
havazik · håll a hó · hållik a hó
|
det snöar
|
a bőr hámlik
|
translation of the word is only available with a subscription
|
fedél a fej felett · hajlék · menedék · szállás · tető a fej felett
|
tak över huvudet
|
a szegény embernek nincs kanala, amikor manna hållik az égből
|
den fattige har ingen sked när det regnar manna från himlen
|
hallat · hallható · hållik [pl. hangját, a hangja]
|
hävas upp
|
hajlik
|
knicka -de -t
|
hajlik
|
slutta -de -t
|
hajlik
|
vara benägen att …
|
hajlik
|
translation of the word is only available with a subscription
|
hajlik · hajlít · hajol
|
bocka -de -t
|
hajlik [något-valamire]
|
dra åt
|
hajlik [något-valamire] · meghúz [T]
|
draga åt
|
hajlik az ág
|
grenen böjer sig
|
hajlik [för något-valamire]
|
ha[va] benägenhet
|
hajlik [för något-valamire]
|
vara böjd att tro att …
|
hajlik [för något-valami iránt]
|
ha[va] böjelse
|
hajlik [åt något-valami felé]
|
ha[va] en dragning
|
hajlik [åt något-valami felé]
|
känna en dragning
|
hajlik [till något-valamire]
|
ha[va] lust
|
hajlik arra, hogy elmenjen
|
ha[va] lust att gå
|
hajlik valamerre · hajlik valamire
|
luta at något
|
hajlik arra, hogy …
|
vara berättartagen
|
hajlik arra, hogy …
|
vara betrodd
|
arrafelé hajlik · ez az irány
|
det lutar ditåt
|
enged · hajlik · ingadozik · inog · könnyen mozdul · leng · rugózik
|
svikta -de -t
|
mítoszba hajlik
|
teneriffablåfink -en -ar
|
felfelé hajlik
|
uppåtpil -en -ar
|
kétrét hajlik
|
vika sig dubbel
|
hátrafelé hajlik · hátrahajlik · hátrahajol [reclinare]
|
translation of the word is only available with a subscription
|
felfelé hajlik
|
translation of the word is only available with a subscription
|
ferdén áll · hátrafelé hajlik · hátrahajlik
|
bakåtluta -de -t
|
görbül · görnyed · hajladozik · hajlik · hajol · imbolyog · lehajlik
|
böja sig
|
alkonyodik · besötétedik · estébe hajlik · esteledik · sötétedik
|
det skymmer [på]
|
öreg fa nem hajlik meg [R közm]
|
gammalt trä låter illa böja sig
|
elpattan · eltör · megtör · hajlik
|
knicka -de -t
|
egy nézet felé hajlik
|
luta åt en åsikt
|
fölé hajol · hajlik · hajol · hátradől · támaszkodik · ledől · lefekszik · nekidől [emot något-valaminek] · odadől [mot något-valamihez] · odatámaszkodik [emot något-valamihez]
|
luta sig
|
tendál · hajlamos · hajlik · irányul · jelét mutatja · törekszik [till-, mot-, åt något-valamire]
|
tendera sig
|
végül [is] hajlik
|
vika sin tro
|
elhajlik [till något-valami felé] · hajlamos · hajlik till något-valamire]
|
inklinera -de -t
|
tendál arra, hogy … · arra irányul, hogy … · hajlik arra, hogy …
|
tendera -de -t
|
hámlik [bőr]
|
avfjälla -de -t
|
hajlék nélküli · hajléktalan · lakásnélküli
|
bostadslös -t -a
|
hajlít · meghajlít
|
buga -de -t
|
hámlik · lehámlik · lepattogzik · lepereg · pikkelyekben leválik [desquamare]
|
flaga av
|
hámlik · lehámlik · leválik · pattogzik
|
flagra -de -t
|
hámlik · repedezik
|
fnasa -de -t
|
hajlék nélküli · hajléktalan · lakás nélküli · otthon nélküli · otthontalan
|
hemlös -t -a
|
hajlék
|
hus och hem
|
hajlék [T]
|
husrum -met
|
hajlék [T]
|
logi -n · -et -er
|
hajlék · menedék · menedékhely · menekülés · menekvés · oltalom · szállás · védett hely
|
tillflyktsort -en -er
|
hámlik [desquamare]
|
translation of the word is only available with a subscription
|
hámlik · lehámlik [desquamare]
|
translation of the word is only available with a subscription
|
leesik · hållik · lehullik · leválik [pl. gyümölcs, haj, víz]
|
avfalla avföll avfallit
|
harmat hållik
|
falla dagg
|
felpattogzik · hámlik · lehámlik ·lepereg · pikkelyekben leválik · lepattogzik · lepereg [T]
|
flagna av
|
darabokra hållik · szilánkokra esik szét · szétesik · széthullik
|
förfalla till skärvor
|
oldalra hajlít
|
translation of the word is only available with a subscription
|
behajlít · behajt · betüremlik · elgörbít · hajlít
|
böja böjde böjt
|
deszcendál · csökken · ereszkedik · hanyatlik · hållik · leáldoz[ik] · lecsökken [pl. ár] · lenyugszik [pl. nap] · süllyed · szállingózik
|
dala -de -t
|
darabokra esik · darabjaira hållik
|
falla i bitar
|
ív alakúra hajlít
|
valvaka -n valvakor
|
hullik · kihullik · sűrűn esik · sűrűn hållik [pl. hó]
|
drösa -de -t
|