Search results

You can start 6 more search(es) without a subscription.
eltört ramponerad ramponerat
eltört az üveg [T] glasen är sönder
eltört [T] kvaddad kvaddat
eltört · eltörött [pl. csont] [fractus, ruptus] translation of the word is only available with a subscription
eltört csontvégek műtéti összeillesztése [osteosynthesis] translation of the word is only available with a subscription
eltört · megtört · törött · tört translation of the word is only available with a subscription
ízületben eltört · ízülettöréses ledbruten ledbrutet ledbrutna
elhasadt · eltört · megrepedt · repedt · törött · tört translation of the word is only available with a subscription
elnyomott · eltolt · eltört · kilökött [beültetett szervet] · lenyomott · letaszított · szétállt · taszított avstött - -a
elszaggatott · eltépett · eltörött · eltört · összetört · rongyos · szakadt · szétment · széttört · tönkrement söndrig -t -a
betört [in i något-valahová] · eltört [mot något-valami] bruten brutet brutna
áttört · behasadt · berepedt · beszakadt · betört · elpattant · elrepedt · elrepesztett · elszakadt · elszakított · eltört · fakadt [pl. sírva, valamire] · felrepedt · kifakadt [pl. bimbó, rügy] · kipattant · kipukkadt · kipukkant · kirepedt · kitört · megpattant · megpukkadt · megrepedt · megszakított · megtört · nyílt · pukkadt · repedt · szakadt · szétpattant · széttépett · széttört · tört brusten brustet brustna
eltért [aberratus] aberrerad aberrerat
eltörlés [§] abolition -en -er
eltorlaszolás [T] avdämning -en -ar
eltöröl · elutasít · megszüntet · megtilt avsäga avsa · avsade avsagt
eltörlő · elutasító · megszüntető · megtiltó avsägande
eltörlik · elutasítják · megszüntetik · megtiltják avsägas avsas · avsades avsagts
eltörölt · elutasított · megszüntetett · megtiltott avsagd avsagt avsagda
eltörlés · elutasítás · megszüntetés · megtiltás avsägelse -n -r
előtörténet · háttértörténet bakgrundshistoria bakgrundshistorien
eltorlaszolja az utat · elzárja az utat blockera vägen
eltolt · mellőzött bortskjuten bortskjutet bortskjutna
eltorlaszol bråta igen
eltördel [T] bryta i bitar
eltorlaszol [T] dämma dämde dämt
eltartott egy darabig det dröjde ett tag
eltartott [egy ideig] det tog
eltért · különbözött · nem egyezett · nem felelt meg diskreperad diskreperat
eltöröl · megsemmisít [pl. árut] döda -de -t
eltörölt · megsemmisített [pl. árut] dödad dödat
eltörlő · megsemmisítő [pl. árut] dödande
eltörölnek · megsemmisítenek [pl. árut] dödas dödades dödats
eltart, amíg megért valamit dröja att fatta något
eltart [egy ideig] [till något-valameddig] dröja dröjde dröjt
eltartó [egy ideig] [till något-valameddig] dröjande
eltartanak [egy ideig] [till något-valameddig] dröjas dröjdes dröjts
éltornász [sp szs] elitgymnast -en -er
eltorzítja az arcát flepa -de -t
eltartja magát · fenntartja magát · megél · táplálkozik föda sig
eltölt · elüt · múlat · tölt [pl. időt] fördriva fördrev fördrivit
eltöltő · elütő · múlató · töltő [pl. időt] fördrivande
eltöltenek · elütnek · múlatnak · töltenek [pl. időt] fördrivas fördrevs fördrivits
eltöltött · elütött · múlatott · töltött [pl. időt] fördriven fördrivet fördrivna
eltöltés · elütés · múlatás · töltés [pl. időt] fördrivning -en -ar
eltorzítja a hangját · elváltoztatja a hangját förställa rösten
eltorzít · félremagyaráz förtyda förtydde förtytt
eltorzító · félremagyarázó förtydande
eltartás · eltevés · konzerválás · letét · megóvás · megőrzés · tartás [pl. biztonságban] förvar -et -
eltart · eltesz · félretesz · konzervál · megóv [för, mot något-valamitől] · megőríz · őriz · tart förvara -de -t
eltartott · eltett · félretett · konzervált · megóvott [för, mot något-valamitől] · megőrzött · őrzött · tartott förvarad förvarat
eltartó · eltevő · félretevő · konzerváló · megóvó · megőrző · őrző · tartó [för, mot något-valamitől] förvarande
eltartó · eltevő · konzerváló · megóvó · megőrző · őrző · tartó [för, mot något-valamitől] förvarare -n -
eltartanak · eltesznek · félretesznek · konzerválnak · megóvnak [för, mot något-valamitől] · megőríznek · őriznek · tartanak förvaras förvarades förvarats
eltartás · eltevés · félretevés · konzerválás · megóvás [för, mot något-valamitől] · megőrzés · őrzés · tartás förvaring -en -ar
eltartó edény · tárolóedény [T] förvaringskärl -et -
eltorzulás [pl. képé] förvrängningseffekt -en -er
eltorzult külső fül förvridet ytteröra
eltörő · megtörő · törő frakturerande
eltörnek · megtörnek · törnek fraktureras frakturerades frakturerats
eltölt [pl. életet] framleva framlevde framlevt · framlevat
eltöltik [pl. életüket] framlevas framlevdes framlevts · framlevats
eltartási idő · megőrzési idő [T] fredningstid -en -er
eltölt fylla fyllde fyllt
eltörik [T] gå itu
eltörik [T] gå sönder
eltölt [pl. eszme] genomsyra -de -t
eltöltő [pl. eszme] genomsyrande
eltör [T] ha[va] av
eltart [pl. hajó a széliránytól] [T] hälla av
eltart hålla höll hållit
eltart hålla kvar
eltart hålla på
eltart hålla sig
eltart hålla undan
eltart nära närde närt
eltart stoppa -de -t
eltart underhålla vänskapen
eltart egy jó darabig hålla sig ett bra tag
eltarthatóbb hållbarare
eltarthatóság · eltarthatósági idő · fenntartható mivolta · megvédhető mivolta · tartósság [pl. színé] hållbarhet -en
eltarthatósági idő hållbarhetstid -en -er
eltorzítatlan [pl. hang, írás] icke förvänd
eltorlaszolt igenbommad igenbommat
eltorlaszolás igenbomning -en -ar
eltartott lakó inhyseshjon -et -
eltöri a gerincét [på någon-valakinek] knäcka ryggen
eltartás · konzerválás · konzerválódás · megőrzés · tartósítás [stabilisatio] konservering -en -ar
eltartási módszer · konzerváló eljárás · konzerválási technika [methodus conservativus] konserveringsmetod -en -er
eltarthatóság ideje · tárolhatóság lagringsbarhet -en -er
eltartásra kerül · táplálkozik livnäras livnärdes livnärts
eltorzult arccal med förvridna anletsdrag
eltartják näras närdes närts
eltörölhetetlen [pl. gyűlölet, emlék] oblidkelig -t -a
eltörölhetetlen [pl. gyűlölet, emlék] oförvansklig -t -a
eltörölhetetlen [pl. gyűlölet, emlék] osläcklig -t -a
eltörölhetetlen [pl. gyűlölet, emlék] outplånlig -t -a
eltörölhetetlen [pl. gyűlölet, emlék] outrotlig -t -a
eltörölhetetlen [pl. gyűlölet, emlék] som icke kan släckas
eltörölhetetlenség [pl. gyűlöleté, emléké] oblidkelighet -en