Inloggande
Registrering
Packar
svenska
svenska
magyar (ungerska)
English (engelsk)
ungerska
➤
svenska
å
ä
á
é
í
ó
ö
ő
ú
ü
ű
Svenopus svensk-ungerska jätteordbok med uttal
Svensk grammatik
Svenska Akademiens Ordböcker (SAOL)
Språklektion
Ungerska stavningskontroll
Svenska stavningskontroll
Förkortningar
Turistguide
Funna ord
Du kan starta 7 sökningar till utan prenumeration.
szégyenbe hozhatatlan [pl
.
becsület
]
som icke får kränkas
szégyenbe
hozza magát
blottställa sig
szégyenbe
hoz
kompromettera -de -t
szégyenbe
hoz
kränka kränkte kränkt
szégyenbe
hoz
skämma ut
szégyenbe
hozás
kompromettering -en
szégyenbe
hozott
kränkt - -a
szégyenbe
hozott
lättkränkt - -a
beszennyezés [Á] ·
szégyenbe
hozás
beskämmelse -n -r
nevetségessé tesz ·
szégyenbe
hoz [för någon-, något-valaki-, valami előtt]
blottställa blottställde blottställt
nevetségessé tevő ·
szégyenbe
hozó [för någon-, något-valaki-, valami előtt]
blottställande
nevetségessé tesznek ·
szégyenbe
hoznak [för någon-, något-valaki-, valami előtt]
blottställas blottställdes blottställts
nevetségessé tett ·
szégyenbe
hozott [för någon-, något-valaki-, valami előtt]
blottställd blottställt blottställda
nevetségessé tevés·
szégyenbe
hozás [för någon-, något-valaki-, valami előtt]
blottställning -en -ar
áthágják [törvényt] · bántják · bosszantják · megsértik [törvényt] · megszegik [
pl
. ígéretet] · rosszat tesznek [valakinek] ·
szégyenbe
hozzák
kränkas kränktes kränkts
repülés
szégyene
flygskam -men
a család
szégyene
familjens rötägg
kitörölhetetlenség [
pl
. írásé,
szégyené
]
osläcklighet -en
szégyen
, hogy így van
att skand är om säga
szégyen
blygd -en
szégyen
chikan -en -er
szégyen
nesa -n
szégyen
oära -n
szégyen
skam -men
szégyen
skymf -en -er
szégyen
smälek -en
szégyen
svarta får
szégyen
vanära någons minne
szégyen
vanhederlig -t -a
szégyen
· szégyenérzés · szégyenérzet · szégyenkezés · szemérem · szemérmesség
blygsel -n
szégyen
[és] gyalázat
det är [både] synd och skam
szégyen
és gyalázat, hogy …
det är synd och skam att …
szégyent
hoz valakire
dra skam över någon
szégyent
hoz valakire
draga skam över någon
szégyent
hoz [över någon-valakire]
dra vanära
szégyent
hoz [över någon-valakire]
draga vanära
szegénye
ember házikója [kerti fészer, szabadon építhető bódé] [T]
fattigmansstuga -n fattigmansstug
szégyelje
az ördög!
fy fan!
szégyent
hoz magára
klumpa sig
szégyenére
válik valakinek
komma någon på skam
szégyent
hoz
ohelga -de -t
szégyenfa
schavott -en -er
szégyenfa
skampåle -n skampålar
szégyenfa
stock -en -ar
szégyenfa
stupa -n stupor
szégyenében
a föld alá bújik
sjunka genom jorden av blygset
szégyen
és gyalázat
skam och vanära
szégyen
és gyalázat
synd och skam
szégyen
[för något-valamié]
skamfläck -en -ar
szégyen
-iránytű
skamkompass -en -er
szégyent
hoz [någon-valakire]
skämma ut
szégyent
hoz [någon-valakire]
vanära -n
szégyent
hoz [någon-valakire]
vanhedra sig
szégyent
hoz a nevére
skämma ut sig
szégyent
hoz önmagára
skämma ut sig
szégyent
érez [för något-valamiért, -valami miatt]
skämmas skämdes skämts
szégyennel
megbélyegzés
skamstämpling -en -ar
szégyen
átélése ·
szégyen
megélése
skamupplevelse -n -r
szégyent
vall
stå med skam
szégyent
hoz valakire, -valamire
ställa någon, - något i skamvrån
szégyenfa
[R]
stupstock -en -ar
szégyenére
· szégyenszemre
till sin stora förfäran
szégyent
hoz [saját]magára
vanhedrad vanhedrat
szégyent
hozott [någon-valakire]
vanhedrande
korona-
szégyen
[pandémia miatti szégyenkezés]
coronaskam -men -
elsüllyed
szégyenében
· majd meghal
szégyenében
dö av skam
repülési
szégyen
flygskam -men
elpirul
szégyenében
rodna av skam
elsüllyed
szégyenében
sjunka genom jorden av blygset
szégyenemre [
szégyenére
, stb.] legyen mondva
skam till sägandes
valakire
szégyent
hozó [sz]
skämmare -n -
szégyenkezik ·
szégyenli
magát
skämmas ögonen ur sig
valakire
szégyent
hozó nő
skämmerska -n skämmerskor
nyaralói
szégyen
stugskam -men
csúfjára ·
szégyenére
[för något-valaminek]
till en tid
megszégyenített ·
szégyent
hozott [någon-valakire]
utskänka utskänkte utskänkt
szégyenletesnek tart ·
szégyennek
tart
anse för skam
beszennyezett [Á] ·
szégyent
hozott
beskämd beskämt beskämda
beszennyez [Á] ·
szégyent
hoz
beskämma beskämde beskämt
beszennyező [Á] ·
szégyent
hozó
beskämmande
beszennyeznek · beszennyeződik [Á] ·
szégyent
hoznak
beskämmas beskämdes beskämts
blamázs · baklövés · felsülés ·
szégyen
blam
blamázs · baklövés · felsülés ·
szégyen
blamage -n -r
lehetetlenné teszi magát ·
szégyent
hoz a nevére ·
szégyent
hoz önmagára
blamera sig
szégyelli magát · szégyenkezik ·
szégyenli
magát [för-, över något-valamiért, -valami miatt]
blygas blygdes blygts
az a hülye picsa
szégyent
hoz ránk
den där djävla fittan skämmer ut oss
lelép · meglóg ·
szégyenében
meghátrál
drypa av
lelép · meglóg ·
szégyenében
meghátrál
snopen avlägsna sig
megaláztatás · megorrolás · megszégyenítés ·
szégyen
förvitelse -n -r
közmegvetés · közutálat · megvetés ·
szégyen
skambeläggning -en -ar
egész családjára
szégyent
hoz
skämma ur hela sin familj
kisül a szeme
szégyenében
· majd elsüllyed
szégyenében
[szól]
skämmas ögonen ur sig
szégyenkezik maga miatt ·
szégyenli
magát
skäms för sig själv
elveszi a
szégyent
ta skammen
nem vall
szégyent
vara singel [vara ensam]
flail szegmens [sorozatban tört bordák
szegmense
, mely nem kapcsolódik a szomszédos csontolhoz]
översättning av ordet är endast tillgänglig med ett abonnemang
kitörölhetetlen [
pl
. gyűlölet, emlék, írás,
szégyen
]
outplånlig -t -a