Funna ord

Du kan starta 2 sökningar till utan prenumeration.
megmaradó sárgatest [corpus luteum persistens] översättning av ordet är endast tillgänglig med ett abonnemang
megmaradó kvarblivande
megmaradó kvarstående
megmaradó vidhållande -t
megmaradó rész resten
megmaradó [persistans] utestående fordringar
megmaradó thymus · thymus tökéletlen visszafejlődése [subinvolutio thymi, thymus persistens] översättning av ordet är endast tillgänglig med ett abonnemang
fennmaradó · megmaradó · tovább élő · tovább létező · tovább levő fortlevande
örökké megmaradó icke förgänglig
nem megmaradó icke i behåll
fennmaradó · megmaradó · továbbmaradó · visszamaradó [på något-valahol] [remanens, retentus] kvarblivande
maradandó · megmaradó · persistaló · visszamaradó [persistens, stationaer] kvardröjande
maradandó · megmaradó · továbbmaradó · visszamaradó [residualis, stationaer] kvarvarande
maradandó · megmaradó [persistens, stationaer] oavlatlig -t -a
fennmaradó · fenntartott · megmaradó · megtartott · tiszta [pl. haszon] behållen behållet behållna
fennmaradó· folytatódó · megmaradó · meglevő · tovább élú · tovább tartó · továbbra is fennálló · továbbra is megmaradó · változatlan maradó fortbestående
maradó · maradandó · megmaradó [pl. jelentőség] förblivande
fennmaradó · fennmaradt · hátralevő · maradék · megmaradó· megmaradt [residualis] överbliven överblivet överblivna
életben maradó · fennmaradó · megmaradó · tovább élő · túlélő [supervivere] överlevande
fennmaradó · maradék · megmaradó överstående
állandó · maradandó · maradó · megmaradó · permanens · tartós · többször használható [permanens] permanent - -a
állhatatos · időtálló · maradandó · megmaradó · tartós varaktighet -en -er
serdülőkor után megmaradó thymus [f.r.] [thymus persistens] översättning av ordet är endast tillgänglig med ett abonnemang
fennmaradó · hátra maradó · hátra levő · maradó · megmaradó · még meglevő · visszamaradó [mat is] återstående
nem fennmaradó · nem fenntartott · nem megmaradó · nem megtartott icke behållen
nem fennmaradó · nem fenntartott · nem megmaradó · nem megtartott · rossz · sérült obehållen obehållet
hajlíthatatlan · jelenlegi · kimozdíthatatlan · maradandó · meglevő · megmaradó · megváltoztathatatlan · tartós · változatlan · visszavonhatatlan [immutabilis, stationaer, persistens] orubblig -t -a
fennálló · fennmaradó [persistans] · hátralékos · maradék · megmaradó · visszamaradó [residualis, residuus] resterande
kitartó · maradó [pl. tisztelettel] [med något-valamivel] · megmaradó · ragaszkodó [i något-valamihez] framhärdande
egyéb · fennmaradt · hátralevő [pl. rész] · hátramaradó · más · megmaradó · megmaradt · még meglevő · többi · további övrig
állhatatos · érvényben lévő · folyamatos [pl. tisztelet] · hosszan tartó · jelenlegi · maradó · meglevő · megmaradó · örökké tartó · örökös · szakadatlan· szüntelen tartós · változatlan bestående
megmarad få över
megmarad finns kvar
megmarad hänga kvar
megmarad kvarstå kvarstod kvarstått
megmarad överleva överlevde överlevt
megmarad sitta i
megmarad stå sig
megmarad stanna kvar
megmarad vara i behov
megmarad [vid något-valami mellett] hålla fast
megmarad [till någon-, något-valakivel, -valamivel, -valaki-, valami mellett] hålla sig
megmarad · nem megy el · ottmarad hålla sig kvar
megmaradt kvarbliven kvarblivet kvarblivna
megmaradt vara över … år
megmaradt benyomás [om något-valamié] kvardröjande intryck
megmaradt fogsorzáródás · megmaradt harapás restbett -et -
megmarad [på något-valahol] sitta kvar
megmarad a szívben a bánat fájdalma, mert … sitter en tagg av sorg i hjärtat över att …
megmarad [något-valami mellett, -valaminél] vidhållande
fennmarad · megmarad · megőrződik bibehålla sig
emlékük megmarad deras minne blir
fennmarad · megmarad · még megvan finna i behåll
fennmarad · megmarad · tovább él · tovább létezik · tovább van fortleva fortlevde fortlevt
szilárdan megmarad [vid något-valaminél, -valami mellett] hålla fast
makulatura · megmaradt régi példány · rontott ív · selejtes nyomtatvány [T] makulatur -en -er
néhány megmaradt jegy några få övriga biljetter
maradék · megmaradt överbliven överblivet överblivna
fennmarad · hátramarad · maradék lesz · megmarad · nem fogy el · ott marad bli[va] kvar
hulladékhő · maradék hő · megmaradt hő · utóhő [T] eftervärme -n · -t
bevésődik az emlékezetébe · megmarad az emlékezetben fastna i minnet
fennmarad · marad · megmarad · még van · visszamarad finna kvar
időzik · lakik · marad · megmarad · még itt van · még megvan · tartózkodik · finnas kvar
igazodik · kitart · megmarad · nem tágít · ragaszkodik [till någon-, något-valakihez, -valamihez] foga sig efter
fennmarad · folytatódik · megmarad · megvan · tovább él · tovább tart · továbbra is fennáll · továbbra is megmarad · változatlan marad fortbestå fortbestod fortbestått
fennáll · fennmarad · megmarad ha[va] bestånd
hátrahagyott · hátramaradt · megmaradt · visszamaradt [pl. méhlepény] [retentus] kvarbliven kvarblivet kvarblivna
életen át megmarad kvarstå livet ut
életben marad · fennmarad · megmarad · tovább él · túlél [supervivere] överleva överlevde överlev[a]t
egy életre megmarad · nem múlik el stanna livet ut
fennmarad · hátravan · megmarad vara på alerten
egzisztál · fennmarad · fennáll · kitart · létezik · megmarad äga bestånd
fennmarad · hátra marad · hátra van · marad · megmarad · még megvan · visszamarad [mat is] återstå återstod återstått
fennmarad valamiből · fölös · fölöslegben van · marad valamiből · megmarad · nem fogy el bli[va] över
kitart valami mellett · marad valami mellett · megmarad valami mellett bli[va] vid något
áll · fennáll · fennmarad · marad · még áll · megmarad · megvan · nem fogy el · nem mozdul · ott marad · továbbra is érvényes stå kvar
a szó elrepül, az írás megmarad det talade ord försvinner det skrivna består
kitart · marad [pl. tisztelettel] [med något-valamivel] · megmarad · ragaszkodik [i något-valamihez] framhärda -de -t
beáll [pl. katonának] · jövőben fog létezni · jövőben történik · lesz [till något-valamivé] · marad · megmarad · válik bli[va] blev blivit
akad · beleakad · beleragad · beleszorul · beleesik · beragad · beszorul · beletapad · bennreked · elakad · fennakad · kerül ·hozzáragad · hozzátapad · kerül · leragad · megmarad · megreked · szorul · vésődik fastna i
megtámadó anfrätande
megragadó [R] angripande
megtámadó · támad ó[infestare] · megfertőző [contaminare] angripande
megtámadó [H] chargörande
megragadó · odaragadó · odatapadó · összetapadó fastklibbande
megáradt a folyó floden har svällt
megragadó [i någon-, något-valakit, - valamit] grabbande
megakadó [T] hakande
megtagadó nekande
megmaradóbb orubbligåre
meghaladó överskridande
meghaladó [någon-, något-valakit, - valamit] överträffande
megmaradás [permanentia] permanens -en
megfaragó snidande
megárad [pl. folyó] svälla svällde svällt
megfáradt trött ansikte
korát megtagadó åldersförnekande
árad · megárad [víz] ansvälla ansvällde ansvällt
lerohanó · megtámadó · támadó [H, sp is] attackerande
lerohanó · megtámadó · támadó [H, sp is] attackerare -n -