Találatok

Még 3 keresést indíthat előfizetés nélkül.
i någon klor valaki karmaiban · valaki karmai közt
hamnar i klorna på någon valakinek a karmai közé kerül
ha[va] någon, - något i sina klor a karmai között van valaki, -valami
hamna i någons klor valakinek a karmai közé kerül
råka i någons klor karmai közé kerül valakinek
något i sina klor megkaparint valamit
i någon grad bizonyos fokban [pl. előfordul]
i någon mån itt-ott
i någon mån bizonyos fokig
i någon mån némileg
i någon mån valamilyen mértékben
i någon mening bizonyos értelemben · valamilyen értelemben
i någon något beszedet valakivel valamit
i någon något megértet valakivel valamit · megtanít valakit valamire
finna i någon ett fast stöd szilárd támaszra lel valakiben · szilárd támaszra talál valakiben
förtroende i någon bizalom valaki iránt
inte i någon mån a legcsekélyebb mértékben sem
inte i någon mån a legkevésbé sem
köra i någon kunskaper tudományt tölt valakibe
köra i någon något beletöm valakibe valamit
nere i någon beleesett
plugga i någon något bemagoltat valakivel valamit
proppa i någon lögner telebeszéli hazugságokkal valakinek a fejét
sätta i någon något bead valakinek valamit
sätta i någon något bebeszél valakinek valamit
slå i någon historier meséket ad be valakinek
slå i någon något belever valakibe valamit [Á]
slå i någon något bemesél valakinek valamit
slå i någon något elhitet valakivel valamit
slå i någon något telebeszéli valakinek a fejét valamivel
slå i någon något teletömi valakinek a fejét valamivel [Á]
springa [i] någon elér valakit
springa [i] någon utolér valakit
ta i någon med silkesvantar kesztyűs kézzel bánik valakivel [i]
tratta i någon en massa lögner rávesz valakit, hogy elhiggyen valamit
tratta i någon en massa lögner megetet [pl. édességgel, hazugsággal]
trumfa i någon något asztalra csap
bli tokkär i någon őrülten szerelmes lesz valakibe · teljesen beleszeret valakibe
borra ögonen i någon áthatóan néz valakit
det är fart i någon valaki nagyon aktív
det är gott gry i någon jó képességei vannak · jó képességű · van benne tehetség
det är ingen botten i någon állandóan éhes · soha nem tud eleget enni
det kokade i någon av vrede valaki fortyogott a haragtól
det var fart i någon volt valakiben lendület
det var ingen fart i någon nem volt valakiben semmi virtus
finns inga bibliotek i någon av byarna egyik faluban sincs könyvtár
gå fatt i någon elér valakit
gå fatt i någon utolér valakit
helt galen i någon teljesen megőrül valakiért
köra fatt [i] någon elér valakit
köra fatt [i] någon utolér valakit
ta[ga] i någon med silkesvantar kesztyűs kézzel bánik valakivel [Á]
vara förälskad i någon upp över öronen szerelmes [i någon-valakibe]
vara glad i någon, - något kedveli a nőket
vara kär i någon upp över öronen szerelmes egy fickóba
vara väldigt glad i någon jó sora van
vara väldigt glad i någon jómódú
vara väldigt glad i någon jósorú
vara väldigt glad i någon módos
vara väldigt glad i någon vitte valamire
det är svårt att få fatt i någon per telefon nehéz valakit telefonon elérni
aminofenol -en -er a fordítás csak előfizetéssel érhető el
rouxanastomos -en -er a fordítás csak előfizetéssel érhető el
anförtro någon i någons vård gondjára bízza valakit valakinek
arbeta någon i händerna kezére dolgozik valakinek
behålla någon i gott minne jó emlékezetében megtart valakit
berömma någon i ansiktet szembe dicsér valakit
bringa någon i elände elnyomorít valakit · nyomorgóvá tesz valakit
bringa någon i ett prekärt läge szorult helyzetbe hoz valakit
bringa någon i fara veszélybe hoz valakit · veszélybe sodor valakit
bringa någon i harnesk feldühít valakit · felingerel valakit · megharagít valakit
bringa någon i trångmål sarokba szorít valakit · zavarba hoz valakit
bringa någon i vanrykte hírbe hoz valakit · rossz hírbe hoz valakit · rossz hírt kelt valakiről
dra någon i ärmen meghúzza a kabátujját valakinek · rángatja valakinek a kabátujját
dra någon i håret megcibálja valakinek a haját · meghúzza valakinek a haját
dra någon i smutsen beleránt valakit a mocsokba
draga någon i håret húzza a haját valakinek · meghúzza a haját valakinek
draga någon i smutsen beleránt valakit a mocsokba · beleránt valakit a szennybe
drämde någon i ansiktet arcul csapott valakit · képen vágott valakit· lekent egyet valakinek az arcára · pofon vágott valakit
drämma någon i ansiktet arcul csap valakit · képen vág valakit · leken egyet valakinek az arcára · pofon vág valakit
driva någon i döden halálba kerget valakit
driva någon i famnen på någon valakihez űz valakit · valakinek a karmai közé kerget valakit
dunka någon i ryggen hátba üt valakit · hátba ver valakit · megveregeti valakinek a hátát
ertappa någon i färd tetten ér valakit [med något-valamin]
någon i sitt våld hatalmába kerít valakit
någon i strupen erősen megragadja valakinek a torkát
falla någon i olag nincs megelégedésére valakinek
falla någon i ryggen hátba támad valakit
falla någon i smaken egyezik valakinek az ízlésével · fogára való valakinek · ínyére van valakinek · ízlik valakinek [ét, it]
falla någon i smaken kedvére van valakinek · tetszik valakinek
falla någon i talet félbeszakít valakit · szavába vág valakinek
fånga någon i sitt gårn behálóz valakit · a hálójába kerít valakit [Á]
fatta någon i armen karonfog valakit
fatta någon i strupen torkonragad valakit
finnas någon i vägen az útjában van valaki
följa någon i alla väder jóban-rosszban követ valakit
följa någon i hack och häl szorosan követ valakit
följa någon i spåren követi valakinek a nyomát
föra någon i fängelse börtönbe visz valakit
föra någon i ledband hagyja magát valaki által irányítani · szolgai módon követ valakit · teljesen megfelel valakinek