Search results

You can start 9 more search(es) without a subscription.
tryckt skyskura nyomtatott írás
tryckt skyskura nyomtatvány
tryckt - -a nyomóhegesztés [T]
tryckt formulär till skuldförbindelse kinyomott [T]
tryckt formulär till skuldförbindelse kinyomtatott [T]
tryckt formulär till skuldförbindelse lanyha
tryckt formulär till skuldförbindelse nyomott [Á]
tryckt formulär till skuldförbindelse nyomott · préselt [T]
tryckt formulär till skuldförbindelse nyomtatott [T]
tryckt formulär till skuldförbindelse lehangolt [deprimatus]
tryckt informationsmaterial adóslevél-nyomtatvány
tryckt kalikå nyomtatott információs anyag
tryckt källa nyomtatott kalikó
tryckt krets nyomtatott forrás
tryckt skrift nyomtatott áramkör [I]
tryckt som manus nyomott felhős osztóvonal
tryckt stämning kézirat gyanánt
tryckt stämning kéziratként nyomtatva
tryckt upplaga nyomott hangulat
i tryckt och elektronisk form nyomtatott és elektronikus formában [I]
vara tryckt már belefáradt, és valaki is
stämningen är tryckt nyomott a hangulat
trycka tryckete tryckt visszavet [rejeci]
trycka tryckte tryckt fényesre csiszol
träckt - -a húzás · vontatás [T]
träckt - -a székletürítés
träckt - -a vezetés [versenylóé izommerevség megelőzésére]
tryck -et - lonc nemzetség [Lomnicera]
tryck per ytenhet hangsúly
tryck per ytenhet lenyomat
tryck per ytenhet nyom
tryck per ytenhet nyomat
tryck per ytenhet nyomaték [T]
tryck per ytenhet nyomtatás [T]
tryck per ytenhet terhelés [T]
tryck per ytenhet nyomás · presszió
tryck stöd [TS] felületegységre eső terhelőerő
tryck teknik nyomástámogatás [pressure support, PS]
tryck vagåretur préselés [T]
tryck nyomd le az Entert [I]
trycka av hangsúly …
trycka av lenyomat …
trycka av nyomaték …
trycka av nyomdai …
trycka av nyomás … [baro…]
trycka av en kanon lenyomatot készít [pl. bélyegzőről]
trycka bort ágyút elsüt [H]
trycka handen elnyom
trycka handen elszorít
trycka handen félrenyom
trycka händerna mot ansiktet kezet szorít [på någon-valakivel]
trycka händerna mot ansiktet megszorítja a kezét [på någon-valakinek]
trycka igen kezeit az arcához nyomja
trycka igen kezébe rejti arcát
trycka igenom becsap
trycka igenom becsuk
trycka igenom bezár
trycka ihop átnyom
trycka in megszorít
trycka in összenyom
trycka in összeszorít
trycka intill sig belenyom
trycka intill sig beleprésel
trycka intill sig benyom
trycka kyss på någons kind magához szorít
trycka med fingret csókot nyom valakinek az arcára
trycka med spärrad stil lepeckel · lepöcköl
trycka någon till sitt bröst ritkított betűkkel nyomtat [IT]
trycka någon till sitt bröst ritkítva nyomtat [IT]
trycka någons hand keblére szorít valakit
trycka någons hand keblére ölel valakit
trycka ned kezet szorít valakivel
trycka ned megszorítja valakinek a kezét
trycka ned hissen betonba döngöl · lenyom
trycka ned hissen elfojt · elnyom · lenyom
trycka ned hissen leszorít
trycka över leküldi a felvonót · leküldi a liftet
trycka átnyom
trycka på en öm punkt kihangsúlyoz
trycka på en öm punkt ráerősít
trycka på en öm punkt ránehezedik
trycka på en öm punkt rányom
trycka på en öm punkt rányomtat
trycka på en öm punkt szorít
trycka på gaspedalen érzékeny pontot érint
trycka på knapp gyorsít [T]
trycka på knapp gázt ad [T]
trycka på något gombot megnyom [T]
trycka på nytt hangúlyoz valamit
trycka på nytt kiemel valamit
trycka på sin åsikt utánnyomást végez [T]
trycka på sin åsikt újranyom [T]
trycka priserna ráerőlteti a véleményét [på någon-valakire]
trycka sig lenyomja az árakat
trycka sig leszorítja az árakat
trycka sig intill någon lapul [mot något-valamihez]
trycka sig intill någon nyomódik
trycka sitt sigill hozzásimul valakihez
trycka sönder rányomja a pecsétjét [i-, på något-valamire]
trycka till agyonnyom