Search results

You can start 8 more search(es) without a subscription.
taga någon, -något på allvar komolyan vesz valakit, - valamit
taga fatt någon halva vägen félúton elfog valakit · félúton utolér valakit
ta[ga] någon ordet megtudja, hogy valót mondott-e valaki · szaván fog valakit
ta[ga] någon prov próbaképpen felvesz valakit
ta[ga] någon till vittne att … tanú arra valaki, hogy … · tanújául állít valakit annak, hogy …
taga fasta någons ord figyelembe veszi valakinek a szavát
ta[ga] in gungan vad någon förlorar karusellen máshonnan pótolja a veszteségét
ta[ga] någons puls translation of the word is only available with a subscription
taga någon i skur kioktat · megfedd [för något-valamiért]
taga någon om livet életét elveszi valakinek · megöl valakit
taga någon vid halsen valaki nyakának esik
ta[ga] någon av daga elpusztít valakit · lemészárol valakit · megsemmisít valakit · megöl valakit
ta[ga] någon avsides félretesz valakit · félrevon valakit · nélkülöz valakit
ta[ga] någon brödet ur munnen elveszi valakinek a kenyerét · kiveszi valaki szájából a kenyeret [Á]
ta[ga] någon djupt mélyen meghatja valakit · mélyen megindítja valakit [pl. a jelenet]
ta[ga] någon i [sitt] beskydd oltalmába vesz valakit · védelmébe vesz valakit
ta[ga] någon i armen karjába vesz valakit · karon fog valakit
ta[ga] någon i famn átölel valakit · karjaiba vesz valakit · megölel valakit · ölbe vesz valakit
ta[ga] någon i försvar védelmébe vesz valakit
ta[ga] någon i hand kezet fog valakivel · kézen fog valakit
ta[ga] någon i kalufsen üstökön ragad valakit
ta[ga] någon i kragen galléron ragad valakit · nyakon csíp valakit
ta[ga] någon i maten elfogad valakit kosztosnak
ta[ga] någon i örat fülön csíp valakit · fülön fog valakit · ujjára koppint valakinek
ta[ga] någon i sitt skydd oltalmába vesz valakit · védelmébe vesz valakit
ta[ga] någon i tjänst szolgálatba vesz valakit
ta[ga] någon i upptuktelse kezelésbe vesz valakit · megfenyít valakit · megleckéztet valakit
ta[ga] någon med silkesvantar kesztyűs kézzel bánik valakivel [Á]
ta[ga] någon mycket illa vid sig nagyon felháborodik valaki
ta[ga] någon om hand törődik valakivel
ta[ga] någon om livet derekánál átölel valakit
ta[ga] någon till [sin] hustru feleségül vesz valakit
ta[ga] någon till äkta férjhez megy valakihez · házastársul vesz valakit· nőül vesz valakit
ta[ga] någon till exempel példaképül választ valakit
ta[ga] någon till fånga elfog valakit · foglyul ejt valakit [H is]
ta[ga] någon till förebild példaképül választ valakit · példaképül vesz valakit
ta[ga] någon till gemål hitvesévé tesz valakit
ta[ga] någon till hjälp segítségül vesz valakit
ta[ga] någon till mönster példaképül választ valakit · példát vesz valakiről
ta[ga] någon till nåder kegyébe fogad valakit
ta[ga] någon till sig magához fogad valakit · magához vesz valakit
ta[ga] någon under armen belekarol valakibe · karon fog valakit
ta[ga] någon under sina vingars skugga pártfogásába vesz valakit · szárnyai alá vesz valakit
ta[ga] någon under sitt beskydd protezsál valakit · saját védelme alá vesz valakit
ta[ga] någon ur en villfarelse kiragad valakit egy tévedésből · kihoz valakit egy téveszméből
ta[ga] någon ur någons villfarelse észre térít valakit · felnyitja a szemét valakinek · felvilágosít valakit tévedéséről · jobb belátásra bír valakit · kiragad valakit a tévelygéséből
ta[ga] någon ur skolan kivesz valakit az iskolából
ta[ga] emot någon med varma servetter meleg fogadtatásban részesít valakit [Á]
ta[ga] emot någon med varma servetter szidással fogad valakit
ta[ga] i någon med silkesvantar kesztyűs kézzel bánik valakivel [Á]
ta[ga] ifrån någon levebrödet elveszi valakinek a kenyerét [Á]
ta[ga] ner någon letöri valakinek a szarvát [Á]
ta[ga] vad någon helst vill ha[va] azt veszi, amit valaki legjobban szeretne [Á]
kunna ta[ga] vad någon helst vill ha[va] azt veszi, amit valaki a legjobban szeretne
ta[ga] hedern av någon megrágalmaz valakit
ta[ga] itu med någon elővesz valakit · felelősségre von valakit
ta[ga] notis om någon tudomást vesz valakiről
ta[ga] om hand någon kézre kerít valakit
någon att ta[ga] reson észhez térít valakit · lelkére beszél valakinek
ta[ga] all heder av någon megrágalmaz valakit
ta[ga] sig friheten att tilltala någon bátorkodik megszólítani valakit · mer megszólítani valakit
ta[ga] någons arm belekarol valakibe
ta[ga] någons fingeravtryck leveszi valakinek az ujjlenyomatát
ta[ga] någons parti pártját fogja valakinek
ta[ga] någons plats elfoglalja valakinek az állását · elfoglalja valakinek a helyét
ta[ga] bort någons lust kedvét szegi valakinek
ta[ga] emot någons bikt meggyóntat valakit
taga arv örököl
taga betäckning fedez [H]
tåga bort elvonul
tåga -de -t felvonul · halad · menetel · vonul [emot någon-valaki ellen] [H]
taga efter behag szabadon választható · vedd kedved szerint
taga emot fogad
taga en klunk då och då kortyolgat [pl. vizet]
taga ett anlopp nekilendül
taga fasta figyelembe vesz [på något -valamit]
tåga fram előnyomul · előre nyomul · halad · vonul · vonulva közeledik [H]
taga i akt felhasznál · kihasznál · megfog · megragad
taga i beskyddning védelmébe vesz
taga i betraktning tekintetbe vesz
tåga i fält hadra kel · táborba száll [H]
taga i härnan megragadja az üstökét
tåga igenom átvonul · keresztül vonul [H]
tåga igenom bejár [pl. világot]
tåga in benyomul · bevonul [H]
taga in skolan felvesz az iskolába
taga itu skarpen alaposan elővesz · jól megmossa a fejét [med någon-valakinek]
taga kontakt érintkezésbe lép · kapcsolatba lép · kontaktusba lép [med någon-valakivel]
taga lika lott azonos részt kap · ugyanannyi részt kap
taga med így tájékozódik [T]
taga mod till sig bátorságot gyűjt · felbátorodik
taga -n tagor haszonbér [Bohuslän]
tåga -n tågor szívós rost · szívós szál [T]
tåga -n tågor szívósság [tenacitas]
tåga ned levonul [H]
taga över kontrollen átveszi az ellenőrzést [över någon-, något-valaki-, valami felett]
taga sig till yttryck manifesztálódik
taga sina mesyrer megteszi az intézkedéseit
taga till dåndimpen elájul
taga till sig átvesz