Search results

You can start 6 more search(es) without a subscription.
terhel [Á] skylla -de -t
nyugtalanít · terhel [Á] ofreda -de -t
a felelősség valakin van · a felelősség valakit terhel [§] ansvaret åvilar någon
a felelősség valakin van · a felelősség valakit terhel [§] ansvaret faller på någon
a felelősség valakin van · a felelősség valakit terhel [§] ansvaret vilar på någon
terheli a lelkiismeretét valami ha[va] något på sitt samvete
terheli a lelkét valami ha[va] något på sitt samvete
megterheli az emlékezetet · terheli a memóriát belamra minnet
házasság igája · házasság járma · házasság terhe [Á] äktenskapsok -et -
viseli a terhét valaminek bära bördan av något
fokozza a terhet uppmuntra sig
elvégzi a munka nehezét · húzza a legnehezebb terhet · viseli a legnehezebb terhet dra[ga] det tyngsta lasset
a legnehezebb terhet húzza · a legnehezebb terhet viseli draga det tyngsta lasset
vízszerű folyadék ürülése a terhes méhből [hydrorrhoea gravidarum] translation of the word is only available with a subscription
könnyítő [valamin] · lerakó · letevő · valaminek a terhét levető avbördande
könnyít [valamin] · lerak · letesz · leveti valaminek a terhét avbörda -de -t
könnyítenek [valamin] · lerakják · leteszik · levetik valaminek a terhét avbördas avbördades avbördats
lakolnia kell · tartania kell a hátát · viseli a terhét [för något-valaminek] få kläda skott
minden költség a vevőt terheli alla omkostnader debiteras kunden
a költségeket a lakókra terheli utdebitera skatt
a felelősség terheli [för något-valamiért] vara anträffbar
másodszor terhes nő [secundigravida] translation of the word is only available with a subscription
terhes nő bőrének barnás elszíneződése a testtájakon [hyperchromasia graviditatis, hyperchromia graviditatis] translation of the word is only available with a subscription
a ház erősen jelzálogjoggal terhelt huset är högt belånat
hordja a jármot · igát visel · leigázottként él · nagy nehézségeket áll ki · terhet visel bära ett ok
hordja a jármot · igát visel · leigázottként él · nagy nehézségeket áll ki · terhet visel bära oket
dúla [terhes nőnek és hozzátartozójának támogatást nyújt a szüléssel, stb. kapcsolatban] translation of the word is only available with a subscription
terhes méh görcsös összhúzódása [tetania uteri] translation of the word is only available with a subscription
harmadszor terhes nő [tertigravida] translation of the word is only available with a subscription
megkívánás · kívánósság [pl. terhes nőé] [för något-valamié] translation of the word is only available with a subscription
terhel tynga ner
terhel tyngande
terhel vålla bryderi
terhel [T] fresta -de -t
terhel [T] gravera -de -t
terhel [T] lasta -de -t
terhel [någon något-valakit valamivel] påbörda -de -t
adóval terhel [§] belägga med skatt
kötelezettséggel terhel [§] belasta med förpliktelse
hátránnyal terhel [sp] belasta med handikapp
jelzáloghitellel terhel [§] belasta med hypotek
feladattal terhel meg [någon-valakit] belasta med uppdrag
feladattal terhel meg [någon-valakit] belasta med uppgift
fáraszt · terhel · kellemetlenséget okoz [valakinek] · zaklat · zavar besvära -de -t
azzal terhel valakit, hogy menjen valahová besvära någon att gå någonstans
nyom · terhel · megterhel betunga -de -t
hibáztat · terhel · vádol ge skulden
jelzáloggal terhel gravera -de -t
vámmal terhel [på något-valamit] lägga tull
díjjal terhel meg pålägga avgift
vámmal terhel [något-valamire] tullbeläggning -en -ar
megterhel · terhel translation of the word is only available with a subscription
díjat felszámít · díjjal terhel · fizetősség tesz avgiftsbelägga avgiftsbelade avgiftsbelagt
megvámol · vámmal terhel valamit · vámot vet ki valamire [§] belägga något med tull
megpakol · megterhel · telepakol · telerak · terhel [T] belamra -de -t
elzálogosít · jelzáloggal terhel [§] belåna -de -t
elzálogosít egy házat · jelzáloggal terhel egy házat [§] belåna ett hus
megrak · megterhel · terhel [någon-, något med något-valakit, - valamit valamivel] [T] belasta -de -t
különadóval sújt · különadóval terhel [§] belasta med extraskatt
felszámít · fizetést követel · megterhel · terhel debitera -de -t
nyakadon van · téged terhel du har det på halsen
nyakába varr · ráfog · ráterhel · terhel [valakinek valamit] dyfla på någon något
kamatozóvá tesz · kamattal terhel [valakit] [R] förintressera -de -t
alkalmatlankodik · kényelmetlenséget okoz · terhel · zavar förorsaka besvär
jelzáloggal [meg]terhel inteckna -de -t
felró · rovására ír · terhel · terhére ír tillskrivande
díjként felszámol · díjjal megterhel · díjal terhel · felszámít debitera ut
valaki nem kritizálható · valakit nem terhel semmilyen felelősség inte ens en skugga kan falla på någon
terhes belastad belastat
terhes gå i väntans tider
terhes genant - -a
terhes ohygglig -t -a
terhes skoningslös -t -a
terhes tryckande hetta
terhes tyngdacceleration -en -er
terhes vara på sniskan
terhelő [någon-, något med något-valakit, - valamit valamivel] [T] belastande
terhelő adat [§] besvärande uppgift
terhelő adat [§] graverande uppgift
terhelő tanúvallomás [§] besvärande vittnesmål
terhes vendég besvärlig gäst
terhelő bizonyíték [§] fällande bevis
terhelő bizonyíték [§] graverande bevis
termel framställa framställde framställt
termel utveckla livlig verksamhet
terhelt frestad frestat
terhelt lastbar -t -a
terhelt tyngdacceleration -en -er
terhelő [T] frestande
terhelő graverande
terhelő påhängsen påhängset påhängsna
terhes méh · vemhes még [uterus gravidus] gravid uterus
terhes has gravidmage -n gravidmager
terhes lány havande piga
terhes nőkön mutatkozó, sömörszerű impetigo [impetigo herpetiformis] impetigo herpetiformis
terel inleda inledde inlett
terel leda ledde lett
terel mota -de -t
terel rikta -de -t
terel styra styrde styrt