magába csatolás [T]
|
innefattande -t
|
magába
|
inom sig
|
magába fojtja a nevetést
|
bita sig i läppen för att inte skratta
|
magába hurkolt dupla félcsavar [T]
|
dubbelt halvslag om egen part
|
magába töm
|
glupa i sig
|
magába töm
|
häva i sig
|
magába rejt
|
gömma sig själv
|
magába szív valamit [pl. füstöt] [T]
|
häfta vid något
|
magába fojt · magában tart [Á]
|
hålla inom sig
|
magába néző
|
inåtvända inåtvände inåtvänt
|
magába foglalt
|
inblandad inblandat
|
magába foglal · magába foglalja
|
inkludera sig
|
magába foglal
|
inlägga inla · inlade inlagt
|
magába foglal
|
inlägga inla[de] inlagt
|
magába foglal
|
inlemma -de -t
|
magába foglal
|
inrymma inrymde inrymt
|
magába foglaló [T]
|
innefattande
|
magába foglalás [T]
|
innefattande -t
|
magába foglal · magában foglal· tartalmaz
|
innehålla innehöll innehållit
|
magába foglalják
|
inrymmas inrymdes inrymts
|
magába fojtja a dühét
|
kväva sin vrede
|
magába tömő [ételt]
|
moffare -n -
|
magába hurkolt cölöphurok
|
pålstek om egen part
|
magába száll
|
rannsaka sitt inre
|
magába vágja [sg]
|
slå i sig
|
magába zár
|
sluta inom sig
|
magába zárkózik
|
sluta sig inom sig
|
magába zárkózik
|
sluta sig inom sitt skal
|
magába dönt · magába önt [Á]
|
stjälpa i sig
|
magába töm valamit
|
stoppa i sig något
|
magába szív
|
suga i sig
|
magába szív
|
uppta[ga] någon som delägare
|
magába veszi a piszkot · piszkolódik
|
ta[ga] åt sig smuts
|
magába önt [pl. bort]
|
tömma i sig något
|
magába önt
|
tratta -n trattor
|
magába erőlteti a gyógyszert
|
truga någon till att röka
|
magába szívható
|
uppsutten uppsuttet uppsuttna
|
magába fordul
|
vända till sin fördel
|
mélyen magába temet [Á]
|
begrava djupt i sig själv
|
becsap · magába bolondít · megigéz · megszédít
|
dåra -de -t
|
becsapott · magába bolondított · megigézett · megszédített
|
dårad dårat
|
becsapó · magába bolondító · megigéző · megszédítő
|
dårande
|
becsapás · magába bolondítás · megigézés· megszédítés
|
dårelse -n -r
|
beszív · magába szív
|
dra[ga] åt sig
|
beszippant · magába szippant · magába szív
|
dra[ga] i sig
|
begubózik · magába zárkózik · visszahúzódik · visszavonul
|
dra[ga] sig inom sitt skal
|
beönti magába · iszik · lenyel
|
hälla i sig
|
implikálás · magába foglalás
|
implicering -en
|
bezárkózás · magába nézés · zárkózottság
|
inåtvändning -en -ar
|
önt magába [pl. bátorságot]
|
intala sig
|
legyűr · magába présel
|
klämma ned
|
önti magába
|
lapa -de -t
|
tömi magába [ételt]
|
moffa -de -t
|
bepiszkolódik · magába vesz [pl. port] · piszkos lesz · vonz
|
ta[ga] åt sig
|
dobálja magába az ételt
|
vräka ihop
|
mindent átfogó · mindent magába foglaló
|
allmänomfattande
|
gyorsan iszik · nyakal · önti magába · piál vedel [italt]
|
bälga i sig
|
elnyel ·felemészt · felfal · magába hány · megzabál [ételt]
|
devorera -de -t
|
elnyelő ·felemésztő · felfaló · magába hányó · megzabáló [ételt]
|
devorerande
|
bátorságot önt magába
|
dricka märg i benen
|
bekap · beszív · felszív · magába szív · lehajt · lenyel
|
få i sig
|
fal · mohón eszik · tömi magába · zabál
|
glufsa -de -t
|
elrejt · eltitkol · magába fojt
|
hålla undan
|
bezabál · felfal · magába töm
|
häva i sig
|
befelé forduló · magába forduló · magába fordult · zárkózott
|
inåtvänd inåtvänt inåtvända
|
belélegez · beszív · felszív · magába szív
|
insupa insöp insupit
|
az anyatejjel szív magába valamit
|
insupa något med modermjölken
|
nyakal · önti magába · vede [pl. italt]
|
kolka i sig
|
húzódik · kinyúlik · magába foglal · megfeszül · meghúzódik [pl. izom] · megnyúlik · nyújtózkodik · terjeszkedik
|
sträcka sig
|
beszív · felszív · magába szív [pl. vizet]
|
suga åt sig
|
beszív · felszív · magába szív
|
suga till sig
|
beissza a folyadékot · magába szívja a folyadékot
|
suga till sig vätskan
|
befal · benyel · magába nyel
|
svälja i sig
|
bepiszkolódik · piszkos lesz beszív · magába vesz [anyagot] · magára vesz [något-valamit]
|
ta[ga]s åt sig
|
hátrahúzott · hátravont · kimért · magába zárkózott · szerény · tartózkodó · visszahúzódó [från något-valahonnan, - valamitől] · visszahúzott [retractus] · visszavonásra került · visszavonult
|
tillbakadragenhet -en -er
|
abszorbeál · befogad · elnyel · felszív · magába szív [közeg] [absorbere]
|
translation of the word is only available with a subscription
|
elnyelés · felszívás · felszívódás · felvétel · magába szívás · szívás [absorbentia, absorptio]
|
translation of the word is only available with a subscription
|
abszorbeál · felszív · magába szív [absorbere, aspirareaspirare]
|
translation of the word is only available with a subscription
|
abszorbeál · elnyel · felszív · felvesz · magába szív [pl. gázt mikróbát] [absorbere]
|
translation of the word is only available with a subscription
|
abszorbeált · elnyelt · felszívott · felvett · magába szívott [pl. gáz, mikróba] [absorbere]
|
translation of the word is only available with a subscription
|
befoglal · belefoglal · beletesz · bezár · körülvesz · körülzár · magába foglal · magába zár
|
innesluta inneslöt inneslutit
|
befoglatl · belefoglalt · beletett · bezárt · körülvett · körülzárt · magába foglalt · magába zárt
|
inneslutad inneslutat inneslutna
|
befoglaló · belefoglaló · beletevő · bezáró · körülvevú · körülzáró · magába foglaló · magába záró
|
inneslutande
|
befoglalnak · belefoglalnak · beletesznek · bezárnak · körülvesznek · körülzárnak · magába foglalnak · magába zárnal
|
inneslutas inneslöts inneslutits
|
befoglalás· belefoglalás · beletevés · bezárás · körülvevés · körülzárás · magába foglalás · magába zárás
|
inneslutning -en -ar
|
alkotja · áll [av något-valamiből] · képviselik · magába foglal · kitesz [något-valamennyit] öszetevődik [av något-valamiből]
|
utgräva utgrävde utgrävt
|
abszorbeálódás · elnyelés · elnyelődés · felszívás · felszívódás · magába szívás [absorptio]
|
translation of the word is only available with a subscription
|
abszorbeálódás · abszorpció · elnyelés · felitatás · felszívás · felszívódás · magába szívás [absorptio]
|
translation of the word is only available with a subscription
|
abszorpció · asszimiláció · elnyelés · felszívás · felszívódás · felvétel · magába szívás · megkötés [absorbentia, absorptio]
|
translation of the word is only available with a subscription
|
átfog · átkarol · behálóz · bezár · felölel · hálózatot alkot · kiterjed · körülfog · körülvesz · körülzár · magába foglal · magáévá tesz · tartalmaz
|
omfatta -de -t
|
átfogott · átkarolt · behálózott · bezárz · felölelt · hálózatot alkotott · kiterjedt · körülfogott · körülvett · körülzárt · magába foglalt · magáévá tett · tartalmazott
|
omfattad omfattat
|
átfogó · átkaroló · behálózó · bezáró · felölelő · hálózatot alkotó · kiterjedő · körülfogó · körülvevő · körülzáró · magába foglaló · magáévá tevő · tartalmazó
|
omfattande
|
átfognak · átkarolnak · behálóznak · bezárnak · felölelnek · hálózatot alkotnak · kiterjednek · körülfognak · körülvesznek · körülzárnak · magába foglalnak · magáévá tesznek · tartalmazbak
|
omfattas omfattades omfattats
|
átfogás · átkarolás · behálózás · bezárás · felölelés · hálózatalkotás · kiterjedés · körülfogás · körülvétel · körülzárés · magába foglalás · magáévá tevés · tartalmazás
|
omfattning -en -ar
|
abszorbeálás · abszorbeálódás · elmélyedés · elmerülés · elnyelés · elnyelődés · felszívás · felszívódás · lefoglalás · lekötés · magába szívás [absorptio]
|
translation of the word is only available with a subscription
|
magára haragít valakit
|
ådra[ga] sig någons misshag
|
magában hordoz valamit
|
bära något inuti sig själv
|
magára húz valamit
|
dra om sig något
|
magára húz valamit
|
draga om sig något
|
magára húz · magára von
|
dra över sig
|