Search results

You can start 9 more search(es) without a subscription.
kifejezés framställan [en] framställningar
kifejezés framställnig -en -ar
kifejezés framställning -en -ar
kifejezés fras -en -er
kifejezés min -en -er
kifejezés ordalag -et -
kifejezés ordasätt -et -
kifejezés ordstäv -en -ar
kifejezés satsdel -en -ar
kifejezés uttryck -et -
kifejezés uttrycks…
kifejezés · közvetítés · megnyilvánítás föryttring -en
kifejezés · megfogalmazás · szövegezés ordsättning -en
kifejezés · szó expression -en -er
kifejezés · utolsó meghatározás underterm -en -er
kifejezés [mat] term -en -er
kifejezés [om något-valaminek a] uttalande -t -n
kifejezés hiányában van vara i ordnöd
kifejezés igénye · kinyilvánítás szüksége uttrycksbehov -et -
kifejezés kiválasztása · kifejezésválaszték uttrycksurval -et -
kifejezés… uttrycks…
kifejezésgazdag frasrik -t -a
kifejezési · kifejezésszerű uttrycksmässig -t -a
kifejezési eszköz uttrycksverktyg -et -
kifejezési forma · kinyilvánítás formája uttrycksform -en -er
kifejezési lehetőség · kinyilvánítás lehetősége uttrycksmöjlighet -en -er
kifejezésjavaslat termförslag -et -
kifejezéskönyvtár [I] frasbibliotek -et -
kifejezéskutatás uttrycksforskning -en -ar
kifejezésmagyarázat termförklaring -en -ar
kifejezésmemória [expression memory] frasminne -t -n
kifejezésmód framställningssätt -et -
kifejezésmód fras -en -er
kifejezésmód ordalag
kifejezésmód ordasätt -et -
kifejezésmód sätt att skildra
kifejezésmód uttryckssätt -et -
kifejezésmód · megnyilatkozás · megnyilvánulás · megszólalás yttring -en -ar
kifejezésmód [irod] frasering -en -ar
kifejezésre jut yttra -de -t
kifejezésre jut [i något-valamiben] komma till uttryck
kifejezésre jut [i något-valamiben] ta[ga] sig till uttryck
kifejezésre jut [pl. betegség] [i något-valamiben] yttra sig
kifejezésre jut [pl. vélemény] klinga ut
kifejezésre juttat ge sitt uttryck
kifejezésre juttat [för-, åt något-valamit] ge uttryck
kifejezésre juttatja örömét [över något-valami felett] visa sin glädje
kifejezésre kerülő manifesterande
kifejezésre került manifesterad manifesterat
kifejezésszint frasnivå -n -er
kifejezést ad [för-, åt något-valaminek] ge uttryck
kifejezést ad érzelmeinek ge uttryck åt sina känslor
kifejezést ad érzelmeinek · kifejezi érzelmeit tolka sina känslor
kifejezéstan fraslära -n frasläror
kifejezéstechnika satsteknik -en -er
kifejezéstechnika uttrycksteknik -en -er
kifejezéstelen intetsägande
kifejezéstelen själlös -t -a
kifejezéstelen [pl. tekintet] uttryckslös -t -a
kifejezéstelen arc · lárvaarc maskhållning -en -ar
kifejezésteljes [pl. alak] uttrycksfull -t -a
kifejezésteljes jelleg uttrycksfullhet -en -er
kifejezésteljesen uttrycksfullt
kifejezésteljesen [ze] uttrycksfullt
kifejezészavar termförvirring -en -ar
a kifejezés a múlt századból való uttrycket daterar sig från förra århundradet
a kifejezés emelkedettsége uttryckets adel
a kifejezés jelentése betydelsen av termen
ábrázat · arckifejezés · arculat · fellépés · fizionómia · kinézet · külső [physionomia] fysionomi -n -er
ábrázol · feltár · kifejezést talál · megmutatkozik · tükröz [valamiben] avprägla -de -t
ábrázolás · alakítás [pl. szerepet] · feltüntetés · idézet · kifejezés · reprodukálás · tükrözés · visszaadás · visszaszolgáltatás återgivande -t -n
ábrázolás· kifejezés · tükrözés · visszaadás [képé] bespegling -en -ar
ábrázoló · feltáró · kifejezést találó · megmutatkozó · tükröző [valamiben] avpräglande
ábrázolódik · feltárják · kifejezést találnak · megmutatkoznak · tükröződik [valamiben] avpräglas avpräglades avpräglats
ábrázolódik · feltáródik · kifejezést talál · megmutatkozik · tükröződik [valamiben] avprägla sig
adminisztratív kifejezés administrativ term [adm., admin]
afáziás · gondolatkifejezés zavarában szenvedő beteg [patiens aphaticus] translation of the word is only available with a subscription
akadémikus frázis · akadémikus kifejezés akademisk fras
akaratkifejezés viljeyttring -en -ar
aláírási arckifejezés signaturmin -en -er
alapértelmezett kifejezés · szabványkifejezés standardfras -en -er
álcázott kifejezésmódban i förtäckta ordalag
alkalmatlan [pl. hely, idő, eszköz, kifejezés] opassande
állandó kifejezés stående uttryck
állapotkifejezés statusformparentes -en -er
allegórikus kifejezés allegorisering -en -ar
álló kifejezés · szólam stående fras
anatómiai szakkifejezés [terminus technicus anatomicus] translation of the word is only available with a subscription
antiklimax · kifejezés erejének csökkentése · a várakozás semmiben való feloldódása [pl. szónoklatban] antiklimax -en -ar
antiklimax · kifejezés erejének csökkentése · a várakozás semmiben való feloldódása [pl. szónoklatban] västgötaklimax -en -ar
antropológiai szakkifejezés · embertani szakkifejezés antropologisk term [antropol]
antropológiai szakkifejezés · embertani szakkifejezés [terminus anthropologicus] translation of the word is only available with a subscription
aphasia, egy szó, kifejezés ismétlésével [monophasia] monofasi -n -er
áradozó kifejezés översvallande uttryck
aranyműves szakkifejezés [T] guldsmedsterm -en -er [guldsm]
arca visszanyerte megszokott kifejezését ansiktet återtog sitt vanliga uttryck
arckifejezés ansiktsuttryck -et -
arckifejezés · arcvonások-, arcjáték vizsgálata · külső, fizikai megjelenés · megmutatkozás [physiognomia] fysiognomik -en
arckifejezés · kép · pillantás [på-, åt någon-, något-valakire, -valamire] blick -en -ar
arckifejezés · kifejezés ansikte -t -n