Search results

You can start 5 more search(es) without a subscription.
csapdás befogás · csapdával fogás snarning -en
csapda · elrejtőzés · les · lesállás · lesben állás· leselkedés · leshely · tőr [Á is] bakhåll -et -
csapás · döngetés · dörömbölés · ütés bank -et
csárdás [tánc] csardas -en
csapás · marhajárás [út] drift -en -er
csapás dyngsmäll -en -ar
csapás hemsökelse -n -r
csapás knäck -en -ar
csapás pärs -en -er
csapás plågoris -et -
csapás skräll -en -ar
csapás slag -et -
csapás slang -en -ar
csapás smäck -en -ar
csapás smäll -en -ar
csapás spår -et -
csapás stöt -en -ar
csapda [T] fäll -et -
csapda [T] läm -men -mar
csapda [T] nät -et -
csapda [T] sax -en -ar
csapda [T] stock[e]giller stock[e]gillret -
csapda · fogóketrec [T] fångstbur -en -ar
csapdos · csapkod · verdes [pl. szárnyakkal] flaxa -de -t
csapda · tőr [Á] försåt -et -
csapdát állít fel [för någon-valakinek] [T] gillra en fälla
csapás · döfés fájdalom [lelki] nyilallás · szúrás · ütés [punctum doloris, ictus] hugg -et -
csapás [T] kapning -en -ar
csapás [pl. hátra] klapp -en -ar
csapdos a szárnyaival klipa med vingarna
csapdos a szárnyaival · csapkod a szárnyaival klippa med vingarna
csapdát állít [för någon-valakinek] lägga försåt
csapdát állít [för någon-valakinek] sätta ut en fälla
csapdát állít [för någon-valakinek] [T] lägga ut en snara
csapdát helyez ki · csapdát rak ki lägga ut försåt
csapdát állít [Á] lägga ut snaran
csapás · szerencsétlenség missflyt -et
csapás · szerencsétlenség oflyt -et
csapdos piska -de -t
csapás · sorscsapás · szerencsétlenség · katasztrófa plåga -n plågor
csapás [pl. ostorral] [på något-valamire] rapp -et -
csapódás smäll -en -ar
csapda snara -n snaror
csapda stock -en -ar
csapdos [pl. ostor] snärta -de -t
csapás · ösvény stig -en -ar
csapás [pl. evezővel] · lendület · mozdulat tag -et -
balszerencse · csapás bakflyt -et
akadályozás · csapda bekajelse -n -r
súlyos csapás éri [för någon-valakit] det blir ett hårt slag
halálos csapás dödshugg -et -
döntő csapás · döntő támadás · halálos döfés · végső döfés dödsstöt -en -ar
állatfogó csapda · fogó · kelepce [T] fälla -n fällor
buktató · csapda · tőr · verem [T] fallgrop -en -ar
buktató · csapda [Á] fallucka -n falluckor
szegénységi csapda [gazdasági helyzetük javításának akadálya] fattigdomsfälla -n fattigdomsfällor
első csapás képessége [H] förstaslagsförmåga -n
országos csapás [för någon-valakinek] gissel gisslet -
kulcsos csapda [T] grindbrytare -n -
kemény csapás · kemény csapódás hård smäll
belső csapás · belső nyom · belső vágány [T] innerspår -et -
lesújtó csapás [T] klubbslag -et -
női csapda kvinofälla -n kvinofällor
országos csapás landsplåga -n landsplågor
országos csapás riksolycka -n riksolyckor
elemi csapás naturkatastrof -en -er
természeti csapás naturkatastrof -en -er
hirtelen csapás [H] räd -en -er
hatalmas csapás [áll] ramtag -et -
robot csapda [I] robotfälla -n robotfällor
homokos csapás · homokos út sandstig -en -ar
ollós csapda saxfälla -n saxfällor
mezeipocok-csapda [T] sorkfälla -n sorkfällor
fejbe csapás stjärnsmäll -en -ar
gondolati csapda tankefälla -n tankefällor
forgalmi csapda · közlekedési csapda trafikfarlig -t -a
súlyos csapás [för någon-valaki számára] vara en hårsmån från något
mekkora csapás! vilken överraskning!
milyen csapás! vilken överraskning!
micsoda csapás! -szerencsére megúsztuk vilken rolig en!
valami gyanúsat érzékel · rejtett csapdát sejt [i] ana ugglor i mossen
atomcsapás · nukleáris csapás [H] atomslag -et -
halálcsapda · halálos csapda dödsfälla -n dödsfällor
fatális esemény · halálos csapás · halálos döfés dråpslag -et -
egy súlyos csapás érte őket en svår olycka har övergått dem
0-pont · csapás fészke · epicentrum [H is] epicentrum -et - · epicentra
egy halálos csapás ett dödande slag
fatalitás · baj ·balsors · balszerencse · csapás · galiba · szerencsétlenség · veszedelem, végzet · visszásság · viszontagság fatalitet -en -er
gyors mozgást végez · csapdos · csapkod · repdes · repked · röpköd · röpdös fladdra -de -t
kaptak néhány csapást · néhány csapás elszabadult [R] några hugg sluppo lös
fából épült csapda [T] upptimring -en -ar
felállított [pl. csapda] uppgillring -en -ar
felállítás [p. csapdáé] uppgiva · uppge uppgav uppgivit
kiadós · rendes · teljes · valóságos [pl. csapás] regelrätt - -a