Belépés
Regisztráció
Csomagok
magyar
svenska (svéd)
magyar
English (angol)
magyar
➤
svéd
å
ä
á
é
í
ó
ö
ő
ú
ü
ű
Svenopus svéd-magyar óriás szótár kiejtéssel
Svéd nyelvtan
Svéd Akadémia Szótárai (SAOL)
Nyelvlecke
Magyar helyesírásellenőrzés
Svéd helyesírásellenőrzés
Rövidítések
Túravezető
Találatok
Még 7 keresést indíthat előfizetés nélkül.
vad det belangår
ami ezt az ügyet illeti
vad
det
beträffar
ami azt illeti [R]
vad
det
lider
ami azt illeti
efter
vad
det
påstås
állítólag · amint hírlik · amint mondják
efter
vad
det
säg[e]s
állítólag · amint hírlik · amint mondják
kosta
vad
det
kosta
kerüljön, amibe kerül
kosta
vad
det
kosta vill
bármi áron
kosta
vad
det
vill
akármibe kerül [is]
puh
vad
det
är kvavt!
fúj, de fülledt idő van!
rätt
vad
det
är
egyszerre csak hirtelen
usch
vad
det
suger!
brrr, de hideg [van]!
usch
vad
det
suger!
tyűh, de hideg [van]!
det
blir som
vad
det
blir
ahogy esik, úgy puffan [közm]
det
får bli som
vad
det
blir
ahogy esik, úgy puffan [közm]
det
må kosta
vad
det
vill
kerüljön, amibe kerül [közm]
du vet
vad
det
vill säga
tudod, hogy ez mit jelent
för att se
vad
det
var som hade skett
hogy lássák, mi történt
veta inte
vad
det
är fråga om
nem tudja valaki mire vélni a dolgot
utan att ta hänsyn till
vad
det
kommer att kosta
figyelmen kívül hagyva [till någon-, något-valakit, - valamit]
utan att ta hänsyn till
vad
det
kommer att kosta
nem törődve [till någon-, något-valakivel, -valamivel]
ah,
vad
det
vore bra!
ej, de jó volna!
aj,
vad
det
går ont!
jaj, de nagyon fáj!
örk,
vad
det
luktar!
pfuj, de büdös!
urk,
vad
det
luktar!
pfuj!
vad
angår
det
sig?
bármi következzék is …
vad
angår
det
sig?
jöjjön bármi …
vad
är
det
att skratta åt?
mi ennek az értelme?
vad
är
det
då?
mi van ezen nevetni való?
vad
är
det
där?
hát ez meg mi?
vad
är
det
för beteende?
mi az?
vad
är
det
för dag i dag?
micsoda tempó ez?
vad
är
det
för en person?
milyen nap van ma?
vad
är
det
för ett buller!
miféle ember ez?
vad
är
det
för ett sätt?
micsoda zaj ez!
vad
är
det
för fasoner?
micsoda modor ez? · micsoda viselkedés ez?
vad
är
det
för fasoner?
miféle modor ez?
vad
är
det
för fasoner?
miféle viselkedés ez?
vad
är
det
för fel med mig?
miféle modor ez?
vad
är
det
för fel med mig?
micsoda viselkedés ez?
vad
är
det
för fel?
mi baj van velem?
vad
är
det
för fel?
mi bajom?
vad
är
det
för fel?
mi van velem?
vad
är
det
för fördel med
det
?
mi baj van?
vad
är
det
för någonting?
mi ennek az előnye?
vad
är
det
för nyheter ?
ez meg mi?
vad
är
det
för sätt?
mi újság?
vad
är
det
för struntprat!
micsoda tempó ez?
vad
är
det
för typå
ne mesélj!
vad
är
det
för väder i dag?
miféle szerzet?
vad
är
det
för visshet som har blivit honom givet?
hogy néz ki ma az időjárás?
vad
är
det
för visshet som har blivit honom givet?
milyen idő van ma?
vad
är
det
för vits?
miféle bölcsesség az, amely neki adatott?
vad
är
det
fråga om?
mi a vicc [med något-valamivel]?
vad
är
det
gott för?
miről van szó?
vad
är
det
här för grejsimojs?
ez mire való?
vad
är
det
här för grejsimojs?
mire jó ez?
vad
är
det
här för grejsimojs?
mire szolgál ez?
vad
är
det
här för mög?
mi ez a mütyürke?
vad
är
det
här för tillställning?
mi ez a szar?
vad
är
det
här för tillställningar?
miféle cécó ez?
vad
är
det
här till?
mi folyik itt?
vad
är
det
här?
ez mire való?
vad
är
det
här?
ezt mire használják?
vad
är
det
här?
mire jó ez?
vad
är
det
hon far efter?
ez mi?
vad
är
det
hon far efter?
mi ez?
vad
är
det
med dig?
mi az, amire törekszik?
vad
är
det
med dig?
mi lebeg a szemei előtt?
vad
är
det
med henne?
mi bánt?
vad
är
det
med henne?
mi van veled?
vad
är
det
nu då?
mi baja?
vad
är
det
nu då?
mi van vele?
vad
är
det
som putar här?
és akkor most mi van?
vad
är
det
som trycker dig?
mi az, ami itt dudorodik?
vad
är
det
tal om?
mi nyomaszt téged?
vad
är
det
?
miről folyik a beszélgetés?
vad
är
det
?
miről van szó?
vad
båtar
det
[till]?
mit akar valaki ezzel mondani?
vad
betyder
det
här ordet?
ami ezt az ügyet illeti
vad
betyder
det
?
mit jelent ez a szó?
vad
blir
det
för väder i morgon?
mi lesz ebből?
vad
får
det
[lov att] vara?
mi a fene!
vad
finns
det
innanför?
mi kell?
vad
finns
det
innanför?
mire van szükséged?
vad
gäller
det
då?
mit hoz a jövő · mit tartogat a jövő
vad
gäller
det
då?
mit rejt méhében a jövő
vad
gäller
det
?
mit akar hát? · van hát?
vad
går
det
åt dig?
az életbenmaradást illetőleg [quo ad vitam]
vad
går
det
ut på?
mi bajod?
vad
går
det
ut på?
mi bánt?
vad
går
det
ut på?
mi van veled?
vad
handlar
det
om?
mi folyik itt?
vad
handlar
det
om?
mi megy itt?
vad
handlar
det
om?
mi történik itt?
vad
heter
det
på svenska?
hogy hívják ezt a gyümölcsöt?
vad
heter
det
på svenska?
mi a neve ennek a gyümölcsnek?
vad
heter
det
på ungerska?
hogy mondják ezt svédül?
vad
heter
det
på ungerska?
mit jelent ez svédül?
vad
heter
det
?
hogy mondják ezt magyarul?
vad
kallas
det
?
hogy én milyen buta vagyok!