Search results

You can start 6 more search(es) without a subscription.
svaja i vinden ing a szélben · leng a szélben [T]
svälja i sig befal · benyel · magába nyel
svara i överlägsen ton fölényeskedő hangnemben válaszol
svara i telefonen felveszi a telefont
sväva i den villfarelsen att … abban a tévhitben él, hogy … · abban a tévhitben ringatja magát, hogy …
sväva i det blå fantázia szülötte · nem reális
sväva i fara veszedelemben forog
sväva i fara veszélyben van
sväva i luften siklórepülést végez
sväva i luften vitorlázórepülést végez
sväva i ovisshet bizonytalankodik · bizonytalanságban van [om något-valami felől]
sväva i tvivelsmål kétségek között hányódik
sväva i villfarelse tévelyeg
vara som att svära i kyrkan házasságszédelgő csapdájába került
sväva ut i sitt tal beszéd közben elkalandozik
sväva ut i sitt tal beszéd közben eltér a tárgytól
sväva ut i sitt tal elkalandozik [Á]
sväva ut i sitt tal eltér a tárgytól
i denna svåra stund ebben a nehéz időben
mitt varma-, djupa deltagande i er svåra sorg! őszinte részvétem a nehéz gyászban!
myoglobinuri -n translation of the word is only available with a subscription
svaja -de -t forgolódik [T]
svaja -de -t ide-oda leng · imbolyog [T]
svaja -de -t ingadozik [pl. hang] [T]
svaja -de -t mozog [T]
svaja -de -t ring [T]
såja nocsak
såja nono
såja nos, hát
såja tehát
såja így hát
stäja -de -t behív
svada -n nagy beszédkészség
svada -n pergő beszéd
svada -n sváda
svada -n szóáradat
svada -n bőbeszédűség [logorrhoea, polyphrasia]
svaga sida a gyenge oldala
svaga symptom enyhe tünetek
svaga verb gyenge igék
svaj -et lengés [T]
svaj -et ingadozás [pl. hangé]
svaj ock fladder frekvenciaingadozás [T]
svajpa -de -et húzza az ujját [swipe] [I]
svala -n svalor fecske [nem] [Cypselus]
svälja det beska pillret lenyeli a keserű pilulát [szól]
svälja förolämpningen zsebre vágja a sértést [szól]
svälja förtreten nyeli a mérget [szól]
svälja gråten lenyeli könnyeit
svälja gråten visszatartja a sírást
svälja maten lenyeli az ételt
svälja något med håll och hår szőröstől-bőröstől elnyel · szőröstül-bőröstül lenyel
svälja ned elharap
svälja ned lenyel [glutire, deglutire]
svälja ner elnyel [pl. tenger]
svälja sina tårar lenyeli könnyeit [közm]
svälja sina tårar visszafojtja könnyeit [közm]
svälja svalde svalt bevesz
svälja svalde svalt elfogad
svälja svalde svalt elhisz
svälja svalde svalt elismer
svälja svalde svalt eltűr
svälja svalde svalt szó nélkül hagy
svälja svalde svalt zsebre vág [Át]
svälja svalde svalt bevesz · elnyel · lenyel · nyel [glutire, deglutire]
svälja undan elnyel · elvisz [Á]
svälja upp nagy falatokban nyel
svälja! nyelj!
sväpa sväpte sväpt átfésül · átfut · átkutat · átnéz · átszáguld [R]
svara an válaszol
svara bekräftande megerősítően válaszol
svara -de -t felel [någon på något-valakinek valamire]
svara -de -t felelősséget vállal
svara -de -t felvesz telefont
svara -de -t reagál [reagare]
svara -de -t válaszol [någon på något-valakinek valamire]
svara -de -t viszonoz
svåra -de -t megnehezít
svåra -de -t nehezít
svåra -de -t nehézséget idéz elő
svåra -de -t nehézséget okoz
svåra -de -t nehézzé tesz
svåra -de -t nyugtalanságot kelt
svåra -de -t problémát okoz
svåra -de -t megnehezít · nehezít · nehézséget okoz · nehézzé tesz · nyugtalanságot kelt · problémát okoz
svära dyrt och heligt szentül fogadkozik
svära dyrt och heligt égre-földre esküdözik [közm]
svära ed esküszik · esküt tesz [vid något-valamire]
svara emot ellentmond [någon-, något-valakinek,-valaminek]
svära en ed megesküszik [vid något-valamire]
svara en förlust kárt megtérít
svara en förlust veszteséget megtérít
svära falskt hamis esküt tesz
svära falskt hamisan esküszik
svära fanan felesküszik a zászlóra [H is]
svära fanan katonai esküt tesz [H]
svåra följder súlyos következmények
svara för att det är sanning jótáll azért, hogy ez igaz
svara för att det är sanning kezeskedik azért, hogy ez igaz
svara för någon, -något felel valakiért-, valamiért