Log in
Register
Packages
English
svenska (Swedish)
magyar (Hungarian)
English
Hungarian
➤
Swedish
å
ä
á
é
í
ó
ö
ő
ú
ü
ű
Svenopus Swedish-Hungarian dictionary with pronunciation
Swedish grammar
The Swedish Academy's Dictionaries (SAOL)
Language lession
Hungarian spelling checker
Swedish spelling checker
Abbreviations
Tourist guide
Search results
You can start 8 more search(es) without a subscription.
han tar flickan om livet
átöleli a leányt a dereknál fogva
han
tar
vid ditt arbete där du slutade
ott folytatja munkádat, ahol abbahagytad
han
ő
han
hím · kan [mas] [R]
hän
amarra
hän
arra
hän
el
hän
innen
hän
oda
hän
rá
han
är alldeles förbi
teljesen ki van merülve
han
är alldeles nere
igen rossz állapotban van
han
är alldeles nere
nagyon le van törve
han
är alldeles nere
nagyon leromlott
han
är alldeles nere
igen rossz állapotban van · nagyon leromlott · nagyon le van törve
han
är av gott virke
jó fából van faragva
han
är en djävel på golf
ő a golf ördöge [Á]
han
är ett hår av hin
gonosz ember
han
är ett hår av hin
nem bír magával
han
är under isen
a jég alatt van [Á]
han
är under isen
nagyon lecsúszott [Á]
han
behövs
szükség van őrá
han
behövs inte
nincs szükség őrá
han
blir ju inte yngre
ő sem lesz már fiatalabb
hän
emot
arrafelé
hän
emot
felé
hän
emot
irányában
hån
-et -
kicsúfolás · kigúnyolás · megvetés [någon-valakié]
Han
Fang Ji
Stefániagyökér [Stephania glabra, Stephania tetrandra]
han
hade tidigt mane
korán megkopaszodott
han
håll just på att skriva till henne
éppen azon volt, hogy írjon neki
han
håll som bäst på att äta
éppen evett · javában evett
han
håller djuren snygga
tisztán tartja állatait
han
håller inte ihop längre
fogytán van az ereje
han
har ingenting att förebrådig
nem tehet neked semmi szemrehányást
han
har ingenting lärt
nem ismeri a nagy A-t
han
har ingenting lärt
nem tanult semmit
han
har inte kunnat komma
nem jöhettett el
han
har intet att äta
nincs semmi ennivalója
han
har knän på byxorna
ki van térdelve a nadrágja
han
har kommit hem
hazajött
han
har kommit hem
itthon van
han
har kommit till insikt
om
att …
arra a belátásra jutott, hogy …
han
har kommit undan
megmenekült
han
har mist apetiten
elment az étvágya
han
har mist lusten
elment a kedve
han
har promoverats
doktorrá avatták
han
har promoverats
doktorált
han
har rivit hål på klänningen
kiszakította a ruháját
han
har så gott som inga utsikter att …
jóformán semmi kilátása nincs arra, hogy … · jóformán semmi reménye sincs arra, hogy …
han
har sin fridag
kimenője van
han
har skenet emot sig
ellene sz a látszat
han
har skilts från sin fru
elvált a feleségétől
han
har tjänat sig uppåtill kapten
századosi rangig vitte [H]
han
har tjänat sig uppåtill kapten
századosig szolgálta fel magát [H]
han
hävdade att …
azt erősítgette, hogy …
han
hävdade att …
azt hangoztatta, hogy …
han
hörde inte på vad hans föräldrar sade honom
nem hallgatott a szülei szavára
han
hörde inte på vad hans föräldrar sade honom
nem hallgatott arra, amit a szülei mondtak neki
han
ids inte stiga upp
lusta felkelni
han
kan inte få det ur sitt huvud
ez nem megy ki a fejéből
han
kan inte finna något ont i det
semmi rosszat nem talál ebben
han
kan inte hitta dem
nem találja azokat
han
kan inte hitta dem
nem találja őket
han
kan inte lida henne
ki nem állhatja
han
kan inte med henne
nem tud vele lenni
han
kände att det började osa hett
érezte, hogy ég a föld a talpa alatt
han
känner intet det stora A
nem ismeri a nagy A-t
han
klarar sig inte på det
abból nem él meg
han
kom hem för att sova
azért jött haza, hogy aludjon
han
kom inte förrän godtjänsten redan hade börjat
csak akkor érkezett, mikor az istentisztelet már elkezdődött
han
kom inte förrän godtjänsten redan hade börjat
nem jött előbb az istentisztelet kezdeténél
han
kom mot henne
felé jött
han
kommer att stanna här
itt fog maradni
han
kommer att vara spikad med något
dugig lesz valamivel
han
kommer rätt som det är
minden pillanatban jöhet
han
kommer rätt som det är
mindjárt jön
han
kunde inte få fram ett ord
egy szót sem tudott szólni
han
lämnade dig ett paket
hozott neked egy csomagot
han
lämnade dig ett paket
átadott neked egy csomagot
han
låter sig icke skrämmas
nem hagyja magát megijeszteni
han
mår bättre
javul
han
mår illa
rosszul van
han
måtte inte ha sagt det
ezt aligha mondta
han
med
ő is
han
menar allvar
nem hülyéskedik
han
menar allvar
nem viccel
han
offrar sig själv
feláldozza magát
han
orkar inte med henne
nem bírja ki vele tovább
han
påminde mycket
om
sin far
erősen emlékeztetett apjára
han
provfilmade
próbafelvételt készítettek róla
han
ramlade i plurre
beleesett a vízbe
han
rister från huvud till fot
egész testében remeg · egész testében reszket
han
rörde knappt [vid] maten
alig nyúlt az ételhez
han
såg sågott som ingenting av det
jóformán semmit sem látott belőle
han
sägar att …
azt mondja, hogy …
han
sägar icke mycket
nem bőbeszédű
han
satte fiskbenet i halsen
torkán akadt a halszálka
han
satte på henne
bevert neki [Á]
han
satte på henne
megbaszta