Search results

You can start 2 more search(es) without a subscription.
du gav dig ingen ro förrän jag … nem nyugodtál, amíg én …
du te
du är allt orolig? aggódsz, ugye?
du är alltid välkommen mindig szívesen látunk téged
du är bort! te el vagy tájolódva!
du är bunden av ditt ord köt a szavad
du är ej road av sådant az efféle nem érdekel téged
du är fin! jól nézel ki!
du är född under en lycklig stjärna szerencsés csillagzat alatt születtél
du är för svår! szörnyű ember vagy!
du är för! te el vagy tájolódva!
du är härlig! gyönyörű vagy!
du är helt körd! neked véged!
du är inte klok! te nem vagy normális! · te tiszta hülye vagy!
du är inte riktig! hiányzik egy kereked! · nem vagy egészen észnél!
du är ju min vän a barátom vagy
du är lika gammal som jag olyan idős vagy, mint én
du är mer[a] begåvad än han tehetségesebb vagy, mint ő
du är mig just den rätte te vagy a megfelelő nekem
du är mig just rätte mannen! te vagy az én emberem!
du är mycket generös ön nagyon nagylelkű
du är mycket snäll ön nagyon kedves
du är mycket vänlig ön nagyon aranyos
du är nu utloggad most ki vagy jelentkezve [I]
du är så beredd te olyan felkészült vagy
du är så dum! olyan buta vagy!
du är skitsnygg! szarul nézel ki!
du är söt édes vagy · nagyon cuki vagy
du är väl stöpt i samma form som han te is olyan vagy mint ő
du är verkligen en hjälte! te tényleg egy hős vagy!
du är villad! te el vagy tájolódva!
du bär dig åt som en idiot! olyan ostoba vagy!
du behöver bara säga till csak meg kell szólalnod
du ditt äckel ! te utálatos!
du driver med mig! most biztosan ugratsz!
du driver med míg? te gúnyolódsz velem? · viccelsz?
du dugar som du är jó vagy úgy, ahogy vagy
du får inte vara i fred för henne őt nem hagyhatod békén
du får inte! dádá lesz! · nem szabad!
du får själv vara därför te magad leszel az oka
du för din personliga del a magad részéről · a magad személyét illetően
du för din privata del a magad részéről · ami téged illet
du förfryser lätt händerna könnyen lefagy a kezed
du fyller ut mig teljesen betöltesz engem
du går men jag stannar te mégy, én pedig maradok
du gick för långt! betelt a pohár!
du gjorde rätt i att hjälpa henne jól tetted, hogy segítettél neki
du hade inte alltför roligt nem valami jól mulattál
du hade skrivit írtad [múltbeli esemény]
du har att utstå vedermödor sok viszontagságot kell kiállnod
du har bollen! tiéd a labda! [sp]
du har det på halsen nyakadon van · téged terhel
du har din familj att sörja för gondoskodnod kell családod eltartásáról
du har känt mig som barn gyermekként ismertél engem · ismertél engem gyermekkoromban
du har lyckats neked sikerült
du har rätt igazad van
du har skrivit írtad · megírtad
du har tagit fel hatt másnak a kalapját vetted fel
du har tillräckligt med tid van elég időd
du hör av dig majd jelentkezz · hívj majd fel · keress engem
du ka hitta det över det där, inte det här fent találod, nem itt
du kan hänvisa till någon! hivatkozz valakire!
du kan inte fördraga nem szívelheted
du kan inte fördraga henne ki nem állhatod őt
du kan inte ta dig an havet före sjön mindent a maga idejében
du kan inte ta mig! úgyse' tudsz megfogni!
du kan inte tiga längre nem hallgathatsz tovább
du kan inte vara så naiv att nem lehetsz olyan naiv, hogy …
du kan se av någons brev valaki leveléből láthatod
du kommer inte ångra det nem bánod meg
du kommer inte att ångra dig nem fogod megbánni
du kommer inte att lyckas nem fog neked sikerülni
du kommer inte att vara det håller te se leszel már
du lär aldrig få se henne mer sohasem fogod őt többé látni
du lär allt få vänt úgy látszik, még várnod kell
du lär dig snabbt gyorsan tanulsz
du låter inte tala med dig veled nem lehet beszélni
du lever som [om] du vore fattig úgy élsz, mintha szegény lennél
du måste bereda dig på att fel kell készülnöd arra, hogy … · légy elkészülve arra, hogy …
du måste komma själv személyesen kell [el]jönnöd
du måste vara blind om du inte ser det! te vak vagy, ha ezt nem látod!
du menar det bara inte! nem mondod!
du milde tid! te jó ég! · te szent isten!
du minns rätt jól emlékszel
du misstar dig storligen te nagyon tévedsz
du onde förtjänare! gonosz szolga!
du önskade att jag skulle komma azt kívántad, hogy jöjjek
du sade henne mondtad neki
du sägar det själv te mondod
du själv saját magad · te magad
du ska få som du vill legyen meg a te akaratod
du ska gå genast azonnal menned kell
Du ska icke dräpa! Ne ölj! [Bla]
du ska lyda mig! fogadj szót nekem!
du ska veta att . csak hogy tudd …
du ska[ll] sent glömma det nem fogod egyhamar elfelejteni
Du skall älska din nästa Szeresd felebarátodat [Bla]
du skall försöka majd megpróbálod · meg fogod kísérelni
du skall göra allt vad på dig ankommer megteszel minden tőled telhetőt
du skall inte begöra det omöjliga ne kívánj lehetetlent