Search results

You can start 6 more search(es) without a subscription.
marató folyadék · maró folyadék [T] etsningsvätska -n etsningsvätskor
csávázó · marató · pácoló · vegyszerrel kezelő [T] betande
étető · evő · karcoló · kimaró · marató · maró · marató [causticus] [T] etsande
étető · karcoló · marató · rézkarcoló · rézmetsző [sz] etsare -n -
étetőszer · kausztikum · maró · marató [sav] etsmedel etsmedlet -
edző[szer] · etető[szer] · marató[szer] · marószer [causticum] translation of the word is only available with a subscription
maradó · maradandó · megmaradó [pl. jelentőség] förblivande
marat [T] fräsa fräste fräst
marat [T] fräta frätte frätt
markátó iktus -en
maradó kvarstående
maradó stadnande
Maraton Marathon
maraton [sp] maraton -et · -en -
matató [med något-valamivel] pysslande
maradó vízmennyiség · vízmaradék mennyisége restmängd vatten
maradó csíra sérülése miatt a gyökér és a korona szöget zár be [dilaceratio dentis] translation of the word is only available with a subscription
maradó vese [metanephros] translation of the word is only available with a subscription
csáváz · marat · pácol · vegyszerrel kezel [T] beta -de -t
birtokában maradó · fenntartó · megőrző · megtartó · meg nem szabaduló ·el nem veszítő · továbbra is megtartó bibehållande
fészekben maradó bostannare -n -
fenéken maradó [pl. háló] [T] bottenstående
hátramaradt · maradó [sz] efterliggere -n -
állandó · maradó · nem ideiglenes · nem időleges · stacioner ej tillfällig
állandó · maradó · tartós · változatlan fortvarande
kitartó · maradó [pl. tisztelettel] [med något-valamivel] · megmaradó · ragaszkodó [i något-valamihez] framhärdande
otthon maradó férj hemmamake -n hemmamakar
otthon maradó anya hemmamamma -n -mammor
otthon maradó papa hemmapappa -n -pappor
otthon maradó · otthonülő hemmasittare -n · hemmasittarn -
távol maradó hemmasittare -n · hemmasittarn -
otthon maradó hemmavarande
maradandó · maradó kvarsittande
vissza maradó kvarstående
érvényben maradó kvarstående
memóriában maradó [I] minnesresident -a
puhán maradó alábélelő anyag [T] mjuka reliner
puhán maradó alábélelő anyag [T] mjukt beslag
életben maradó · fennmaradó · megmaradó · tovább élő · túlélő [supervivere] överlevande
postán maradó [küldemény]címe poste restante-adress -en -er
helyben maradó · mozdulatlan · nyugodtan álló stillastående
mögötte maradó undfallen undfallet
mögötte maradó undfallenhet -en
metanefros · maradó vese · utóvese [metanephros] translation of the word is only available with a subscription
alatta maradó · alulmaradó · el nem érő · kisebb valaminél translation of the word is only available with a subscription
fennmaradó · hátra maradó · hátra levő · maradó · megmaradó · még meglevő · visszamaradó [mat is] återstående
capriole [lónak egy helyben maradó táncugrása] ballotad -en -er
egy helyben maradó fästande
letelepítő · letelepedő · maradó · maradásra bíró · rögzítő fästande
fenntartó · hű maradó · kitartó · megtartó · megőrző [pl. véleményt] fasthållande
menekülő · nem maradó flyktig -t -a
állandó katéter · maradó katéter [catheter substatus, kateter á demeure] [T] KAD
állandó katéter · maradó katéter [catheter substatus, kateter á demeure] kvarkateter -n kvarkatetrar [KAD]
szegecselés után maradó szögfej [T] kvarsittande stifthuvud efter nitning
meghallgatás nélkül maradó ohörd ohört ohörda
meghallgatás nélkül maradó som man icke välvilligt upptagit
nyitva álló · nyitva maradó · nyitva maradt [persistens] öppenstående
állandó · maradandó · maradó · megmaradó · permanens · tartós · többször használható [permanens] permanent - -a
poste restante [postán maradó] poste restante
fennmaradó · hátralékban levő · maradó [med-, för något-valamivel] restande
fennmaradt · hátralékban levő · maradó [med-, för något-valamivel] resterad resterat
hátralékos · maradék · maradó resterande
meghallgatás nélkül maradó · meg nem hallgatott som man icke lyssnat till
hangnemi · hangnemben maradó tonalitet -en -er
aferézis [vérfeldolgozás végén a maradó komponensek vérkeringésbe visszajuttatása] [apheresis] translation of the word is only available with a subscription
elmaradozó · elmaradó · hátul kullogó · hátul maradó · késedelmeskedő · lemaradozó · utánkullogó [sz] eftersläntrare -n -
éget · étet [savval] · karcol · kauterizál · marat [T] etsa -de -t
stacionárius · állandó · helyben álló · helyben maradó · mozdulatlan · nem változó [stationarius] translation of the word is only available with a subscription
el nem kötelezett · független · szövetség nélküli · szövetségen kívül maradó · szövetségmentes [H is] alliansfri -tt -a
dezavuáló · elhatárolódó · elvitató · érvénytelennek kijelentő · elutasító · megtagadó · nem támogató · rácáfoló · távol maradó [más kijelentésétől] desavouerande
fennmaradó· folytatódó · megmaradó · meglevő · tovább élú · tovább tartó · továbbra is fennálló · továbbra is megmaradó · változatlan maradó fortbestående
elhúzódó · csillapíthatatlan · heves · hosszadalmas · hosszan tartó · hosszas · hosszú · idült · kitartó · krónikus · perzisztáló · régóta tartó · sokáig maradó · sokáig tartó· tartós [chronicus, retardus] långvarig -t -a
állhatatos · érvényben lévő · folyamatos [pl. tisztelet] · hosszan tartó · jelenlegi · maradó · meglevő · megmaradó · örökké tartó · örökös · szakadatlan· szüntelen tartós · változatlan bestående