Search results

You can start 9 more search(es) without a subscription.
elereszti magát prutta -de -t
elengedi magát · elereszti magát släppa sig
kiborul · elveszti önuralmát · magán kívül lesz · türelmét veszti bli[va] ifrån sig
elereszti a füle mellett inte låtsas höra något
elengedi a kutyákat · elereszti a kutyákat · szabadon engedi a kutyákat släppa los hundarna
elengedi-, elereszti-, szabadon engedi a kutyákat lössläppa hundrana
elereszt [hajót] [T] kasta loss
elereszt lösgöra lösgjorde lösgjort
elereszt släppa -de -t
elereszt släppa släppte släppt
eleresztik lösgöras lösgjordes lösgjorts
eleresztik släppas släpptes släppts
elereszt [pl. folyadékot] släppa av
elereszt [i-, om något-valamit] släppa taget
elenged · elereszt · szabadon enged [pl. kutyát] gå loss
kikötőkötelet elereszt [T] kasta loss
elenged · elereszt låta löpa
elenged · elereszt släppa av sig
elenged · elereszt · útjára enged [T] släppa iväg
elenged · elereszt · hagy · lemond släppa taget
ellő · elsüt · elereszt · megereszt klämma av
elérési cím [I] åtkomstadress -en -er
elveszti az eszét · megbolondul bli bortom vett och sans
elveszti az eszét · megbolondul bli från vett och sans
elveszti az eszét · megbolondul bli[va] bortom vett och sans
elveszti az eszét · megbolondul bli[va] från vett och sans
elveszti a fejét · zavarba jön · zavarttá válik bli[va] ställd
elveszti a fejét flippa ut
elveszti a fejét råka i förvirring
elveszti a fejét tappa huvudet
elveszti az irányítást förlora behärskningen
elveszti az irányítást förlora kontrollen
elveszti az eszét förlora besinning
elveszti az eszét förlora koncepterna
elveszti lába alól a talajt förlora fotfästet
elveszti az eszét · eszét veszti förlora förståndet
elveszti az ízét förlora i smak
elveszti a lába alól a talajt förlora marken under fötterna
elveszti a lába alól a talajt känna marken gunga under fötterna
elveszti valaki kegyét förlora någons gunst
elveszti szüzességét förlora oskulden
elveszti a beszéd fonalát · elveszíti a fonalat förlora sammanhanget
elveszti az emberiségét förlora sin mänsklighet
elveszti a nyomot förlora spåret
elveszti a játékot förlora spelet
elveszti a hitét förlora tron
elveszti a jogát [pl. mulasztás miatt] försitta sin rätt
eléfeszít [pl. hálót] förspänna förspände förspänt
eltéveszti az utat gå galet
eltéveszti az utat köra vilse
elveszti jogait [§] gå sina rättigheter förlustig
eltéveszti az osztást · elvéti az osztást [ktya] ge fel
eltéveszti az osztást giva fel
elveszti önmagát · megfeledkezik magáról glömma sig bort
elveszti a bátorságát hans -, hennes mod sjunker
elveszti a bátorságát låta modet sjunka
eltéveszti a házszámot hoppa i galen tunna
elveszti a lába alól a talajt · a lába alatt inogni kezd a talaj · helyzete bizonytalanná válik känna marken gunga under fötterna
leereszti a horgonyt [T] kasta ankare
elveszti reményét [om något-valami miatt] misströsta -de -t
elveszti reményét · kedvét veszti · kétségbeesik [om något-valami miatt] misströsta -de -t
elveszti öntudatát mista medvetandet
elveszti öntudatát · eszméletét veszti · nem tud magáról mista sansen
éleszti a tüzet pusta på elden
éleszti a viszály tüzét · szítja a viszálykodás tüzét röra om i tvedräktens eld
leereszti a zászlót sänka fanan
elveszti önuralmát · hevesen reagál snedtända snedtände snedtänt
ereszti a színét [tex] svärta av sig
eltéveszti az utat · utat téveszt ta[ga] fel på vägen
elveszti a fejét · elveszti a türelmét · pattog [Á] tappa behärskningen
elveszti a célt · szem elől téveszti a célt [Á] tappa bort målet
eltéveszti a számolást · elvéti a számolást tappa bort räkningen
elveszti a támpontot · elveszti a lába alól a talajt [Á] tappa fotfästet
elveszti a fonalat [Á] · kizökken a gondolatmenetéből tappa koncepterna
elveszti önuralmát · kijön a sodrából tappa kontenansen
elveszti a kedvét tappa lust
elveszti a fejét · nem bír a szájával tappa masken
elveszti az étvágyát tappa matlusten
elveszti emlékezőtehetségét tappa minnet
elveszti az irányt · nem tud tájékozódni tappa orienteringen
eltéveszti a számolást · rosszul számol tappa räkningen
elveszti józan eszét tappa sans och besinning
elveszti a bizalmat tappa självförtroende
elveszti a fonalat tappa tråden
elveszti varázsát tappar sin charm
ereszti a színét az anyag tyget tål att tvättas
elveszti öntudatát · eszméletét veszti [perdere conscientiam] translation of the word is only available with a subscription
elveszti öntudatát translation of the word is only available with a subscription
elveszti a beszélőképességét · elveszti a hangját translation of the word is only available with a subscription
elsorvad · elveszti erejét avdö avdog avdött
elájul · elveszti az eszméletét avsvimma -de -t
elalszik · elveszti az eszméletét domna -de -t
fájl elérési út [file path] [I] filåtkomstväg -en -ar
félárbócra ereszti a zászlót [gyász jeléül] flagga på halv stång
eltéved · eltéveszti a tájékozódást förvilla sig
szabadjára ereszti haragját ge luft åt sin vrede
szabadjára ereszti a képzeletét ge sin fantasi fria tyglar
szabadjára ereszti a képzeletét ge sin fantasi lösa tyglar
búnak ereszti a fejét gräma sig grämde sig grämt sig
búnak ereszti a fejét överlämna sig åt sorgen