Search results

You can start 8 more search(es) without a subscription.
beszél · kibeszél · pletykál [R] frolla -de -t
érthetően beszél · kibeszél · kimondja, amit gondol · nem kertel · megmondja az igazat · nyíltan beszél tala ur skägget
beszél hjala -de -t
beszél parlera -de -t
beszél prata -de -t
beszél resonera -de -t
beszél tala -de -t
beszél egy nyelvet · tud egy nyelvet behärska ett språk
beszél a fejével hon talar förstånd med honom
beszél svédül, de erősen töri hon talar svenska men bryter starkt
beszél [med någon-valakivel] komma till tals
beszél · kommunikál · kapcsolatot tart meddela sig
beszél [om något-valamiről] orda -de -t
beszél [om något-valamiről] uttala sig för pressen
beszél · beszélget · pletykál präppla -de -t
beszél [vid någon-valakivel] prata vid
beszél · dumcsizik · kicsit beszélget småsnacka -de -t
beszél svédül svenska tala
beszél valaki fejével · komolyan beszél [med någon-valakivel] tala allvar
beszél ellene · protestál · tiltakozik tala emot
beszél valakinek az érdekében · mellette szól tala för någon
beszél valaki fejével · igyekezik jobb belátásra bírni valakit · igyekszik jobb belátásra bírni valakit tala förstånd med någon
beszél valakivel [om något-valamiről] tala med någon
beszél elbeszél elmond említ megemlít megmond [något för någon-valamit valakinek] tala om
beszél · elbeszél · elmond · említ · megemlít · megmond [något för någon-valamit valakinek] tala om
beszél valamiről · megbeszél valamit tala över något
beszél valaki fejével [közm] · jobb belátásra bír valakit tala reson med någon
beszél a nyelvén [közm] · ugyanazt a nyelvet beszéli tala samma språk
beszél · beszélget · vitatkozik · vitázik tjötande
beszél valakivel a dologról vidtalande
beszél [om-, över något-valamiről] yttra sig ogynnsamt
hülyeséget beszél [R] älas älades älats
nyíltan beszél [åt någon-valakivel] anförtro sig
tovább beszél · visszavesz · visszavon återta · återtaga återtog återtagit
butaságokat beszél · csacsog · fecseg blarra -de -t
sokat beszél bre ut sig bredde ut sig ut brett ut sig
sokat beszél muckla -de -t
kémiáról beszél[get]tek · vegyészetről beszél[get]tek de talade kemi
magáért beszél · meglátszik rajta · nyilvánvaló · szembeszökő det bär syn för sagen
erről beszél az egész falu · közszájon forog a faluban det utgår allmänna samtalsämnet i byn
hülyeséget beszél dila -de -t
hülyeséget beszél prata nonsens
vontatottan beszél draga på orden
értelmetlenül beszél · fecseg · hülyeséget beszél · ökörséget mond · süket dumát ereget · süketel dravla -de -t
motyogva beszél · montyogva mond eftermumla -de -t
összevissza beszél · zavarosan beszél flumma -de -t
buzgón beszél · érvel · harcol · kiáll [emot någon-valaki ellen] [H R] · küzd · megküzd [R] · megvéd · síkra száll [något-valamiért] [H is] · véd [något-valamit] [H is] · védelmez [något-valamit] [H is] förfäkta -de -t
hülyeséget beszél · szarságot beszél [szg] gagga -de -t
összefüggéstelenül beszél gagga -de -t
összefüggéstelenül beszél tala osammanhängande
érthetetlenül beszél · kása van a szájában · nem artikulál tisztán ha[va] gröt i munnen
telefonon beszél valakivel ha[va] någon på tråden
telefonon beszél valakivel tala med någon i telefon
telefonon beszél valakivel vara på tre kvart
jól beszél · jól ki tudja fejezni magát ha[va] ordet i sin makt
nem beszél ha[va] tand för tunga
nem beszél hålla tand för tunga
akadozva beszél hacka -de -t
egyfolytában beszél · szüntelenül jár a szája hålla låda
nem beszél [med något-valamiről] hålla tätt
nem beszél [med något-valamiről] hålla tyst
énekelve beszél han sjungar när han talar
majd beszél a fejével han talar förnuft med henne
őszintén beszél hava hjärtat på tungan
folyékonyan beszél svédül hon talar svenska ledigt
folyékonyan beszél svédül tala svenska flytande
törve beszél svédül hon talar svenska men bryter starkt
hangosabban beszél höja rösten
butaságokat beszél · csacsog jolta -de -t
értelmetlenül beszél jorla -de -t
levegőbe beszél killgissa -de -t
levegőbe beszél prata i vädret
hülyeségeket beszél larva -de -t
butaságokat beszél larva sig
butaságokat beszél prata dumheter
butaságokat beszél tala som de blinda slåss
pöszén beszél · selypít [balbutire] läspa -de -t
egyfolytában beszél låta tungan löpa
ellene beszél valakinek ligga någon i fatet
mással beszél linjen är upptagen
mással beszél prata med någon annan
mással beszél [T] linjen är upptagen
tovább beszél · tovább prédikál mässa på
halkan beszél mjäka -de -t
halkan beszél tala lågt
halkan beszél tala tyst
valaki beszél hozzád någon tilltalar dig
hosszadalmasan beszél [om något-valamiről] orda vitt och brett
terjengősen beszél [om något-valamiről] orda vitt och brett
hangosabban beszél · hangosabban énekel överrösta -de -t
lelkesen beszél · támogat plädera -de -t
figyelemelterelően beszél prata avledande
badarságokat beszél prata dumheter
badarságokat beszél prata tok
ostobaságokat beszél prata dumheter
ostobaságokat beszél säga sottiser
összevissza beszél prata dumheter
összevissza beszél prata i vädret
összevissza beszél svamla -de -t
badarságot beszél prata dynga