Log in
Register
Packages
English
svenska (Swedish)
magyar (Hungarian)
English
Hungarian
➤
Swedish
å
ä
á
é
í
ó
ö
ő
ú
ü
ű
Svenopus Swedish-Hungarian dictionary with pronunciation
Swedish grammar
The Swedish Academy's Dictionaries (SAOL)
Language lession
Hungarian spelling checker
Swedish spelling checker
Abbreviations
Tourist guide
Search results
You can start 9 more search(es) without a subscription.
úgy látszik valaki
,
hogy …
någon förefaller att …
úgy
látszik
det verkar [vara] så
úgy
látszik
lär
úgy
látszik
som det synes
úgy
látszik
, mintha
…
·
úgy
tetszik, mintha
…
·
úgy
tűnik, mintha
…
det låter som om …
úgy
látszik
, ez minden kétségen kívül áll
det synes vara ställt utom allt tvivel
úgy
látszik
·
úgy
tűnik
det tycks [vara] så
úgy
látszik
·
úgy
tűnik
tydliggerelse -n -r
úgy
látszik
nekünk, mintha
…
·
úgy
tűnik nekünk, mintha
…
det tycks oss som om …
úgy
látszik
, szép idő lesz
det verkar [att] bli vacker väder
úgy
látszik
, mintha
…
·
úgy
tűnik, mintha
…
det vill synas som om …
úgy
látszik
, még várnod kell
du lär allt få vänt
úgy
látszik
, egy tévedés forog fenn
ett misstag synes föreligga
úgy
látszik
, tévedtem
jag synes ha[va] tagit fel
olyan, mintha
…
·
úgy
fest, mintha
…
·
úgy
látszik
, mintha
…
·
úgy
néz ki,
hogy
…
det ser ut som om …
ügy
affär -en -er
ügy
händelse -n -r
ügy
handling -en -ar
ügy
historia historien · historian historier
ügy
historia -n · historien historier
ügy
mål -et -
ügy
ploj -en
ügy
sak -en -er
ügy
väsenenhet -en
ügy
.
jourh
úgy
naturligtvis
úgy
på så sätt
úgy
så
úgy
så där
úgy
så mycket
úgy
så pass
úgy
såpass
úgy
visst är …
úgy
atyai, mint anyai ágról nemes
adel både faderns och moderns sida
úgy
tűnt, minden jól megy ·
úgy
tűnt, minden rendben van
allt syntes anlåta sig väl
úgy
legyen!
amen!
úgy
legyen!
ske alltså!
úgy
dolgozik,
hogy
csurog róla a veríték
arbeta så svetten lackar
úgy
dolgozik,
hogy
csurog róla a veríték
arbeta så svetten rinner
úgy
viselkedik, mint egy bolond
bära sig åt som en stolle
úgy
dönt,
hogy
fellép
bestämma sig att framträda
úgy
is ismert
bland annat kallas
úgy
táncol, ahogy más fütyül [közm]
dansa efter någons pipa
úgy
számítják,
hogy
1 órakor érkeznek meg
de beräknar vara framme kl. 1
úgy
összetartoznak, mint agyag és szalma · egymástól elválaszthatatlanok · elválhatatlanok · örökké egymás nyakán lógnak [közm]
de hänger ihop som ler[et] och långhalm
úgy
hasonlítanak egymásra, mint két tojás
de liknar varandra som två bär
úgy
bizony
det är nog det
úgy
bizony
ja visst
úgy
bizony
ja visst ja
úgy
bizony
javisst
úgy
kell neked! · magadra vess!
det är rätt åt dig!
úgy
kell valakinek!
det är rätt åt någon!
úgy
kell valakinek!
vara någon vuxen
úgy
kell valakinek!
vara rätt inställd
úgy
van!
det är riktigt!
úgy
tetszik nekünk, mintha
…
det förekommer oss som om …
úgy
dereng valakinek,
hogy
…
·
úgy
lebeg előtte,
hogy
…
·
úgy
rémlik neki,
hogy
…
det föresvävar henne att …
úgy
esett,
hogy
…
det hampade sig så att …
úgy
történt,
hogy
…
·
úgy
történt,
hogy
…
det hampade sig så att …
úgy
tűnhet
det kan tyckas så
úgy
érződik
det känns efter
úgy
érzem, hideg van a szobában
det känns kallt i rummet
úgy
esik, mintha dézsából öntenék [met mond]
det regnar så att det stå som spön i backen
úgy
látszott,
hogy
valaki
a halálán van
det såg ut som om någon skulle dö
úgy
áll ·
úgy
fest
det ser så ut
úgy
néz ki,
hogy
havazni fog [met]
det ser ut att bli snö
úgy
áll a dolog, mintha
…
det ser ut som …
úgy
tűnik havazni fog [met]
det ser ut som om det skulle snö
úgy
fáj a feje, majd széthasad ·
úgy
fáj a feje, majd szétreped [caput dolet ut quasi erumpit]
det värker sa att huvudet kan spricka
úgy
tűnik, mintha
…
det verkar som …
úgy
hat, mintha
…
det verkar som om …
úgy
alakult,
hogy
…
det visade sig att …
úgy
élsz, mintha szegény lennél
du lever som [om] du vore fattig
úgy
húsz darab
en tjugo stycke
úgy
két-három darab
en två tre stycken
úgy
intézi [a dolgát], ahogy akarja
få ställa hur den vill
úgy
értelmezzem ezt,
hogy
…
? ·
úgy
értsem ezt,
hogy
…
?
får jag förstå det så att …?
úgy
viselkedik, mint egy elefánt a porcelánboltban
fara fram som en elefant i en porslinsbutik
úgy
viselkedik, mint egy vadember
fara fram som en vilde
úgy
elszágul, mintha ágyúból lőtték volna ki · nagyon gyorsan eltávozik
fara iväg som skjuten ur en kanon
úgy
áll rajta a frakk, mintha ráöntötték volna
fracken sitter som gjuten
úgy
megy, mint régen
gå i gamla gängar
úgy
mozog, akár egy tetű
gå som ett kryp på en tjärsticka
úgy
mozog, akár egy tetű
röra sig som ett kryp på en tjärsticka
úgy
viselkedik, mint egy őrült
galnas galnades galnats
úgy
tesz, mintha
…
göra sig min av att …
úgy
tesz, mintha
…
spela -de -t
úgy
veszik, mint a cukrot [közm]
ha[va] [en] strykande åtgång
úgy
fáj a lába,
hogy
nem tud járni
ha[va] sa ont i foten att kan inte gå
úgy
tartja,
hogy
…
hålla före att …
úgy
értesült,
hogy
har hört sägas att
úgy
állt, mintha gyökeret vert volna a lába
hon stod som fastvuxen
úgy
tetszett, mintha valamit hållana
hon tyckte hon hörde något
úgy
, mint
…
i likhet med …
úgy
, mint
…
liksom …
úgy
, mint
…
så som …
úgy
, mint
…
såsom …
úgy
van
ja visst ja
úgy
van
så är det
úgy
hírlik,
hogy
…
jag har hört sägas att …