Log in
Register
Packages
English
svenska (Swedish)
magyar (Hungarian)
English
Hungarian
➤
Swedish
å
ä
á
é
í
ó
ö
ő
ú
ü
ű
Svenopus Swedish-Hungarian dictionary with pronunciation
Swedish grammar
The Swedish Academy's Dictionaries (SAOL)
Language lession
Hungarian spelling checker
Swedish spelling checker
Abbreviations
Tourist guide
Search results
You can start 2 more search(es) without a subscription.
értelmében · felől · fogva
efter
minden
értelmen
felül
bortom allt förnuft
értelmében
· megfelelően · összhangban · szerint
i enlighet
értelmében
[av något-valaminek]
med stöd
értelemben
·
értelmében
i bemärkelsen
annak
értelmében
, hogy … · annak megfelelően, hogy …
i enlighet med att …
ennek
értelmében
i enlighet med detta
valami
értelmében
· valaminek megfelelően
i enlighet med något
a szerződés
értelmében
efter formuleringen
annak megfelelően · annak
értelmében
· aszerint
i enlighet därmed
a szerződés
értelmében
· a szeződésben foglaltaknak megfelelően
i enlighet med kontraktet
a szó teljes
értelmében
i inskränkt bemärkelse
a szó teljes
értelmében
i ordets fulla bemärkelse
a szó eredeti
értelmében
i ordets egentliga betydelse
a szó tulajdonképpeni
értelmében
i ordets egentliga betydelse
a szó igazi
értelmében
i ordets egentliga mening
a szó valódi
értelmében
i ordets rätta bemärkelse
…nak- · …nek megfelelően · a la … · … szerint · …
értelmében
· …esen · …osan
enligt … [enl]
értelmesen
rationellt
átvitt
értelemben
· képletesen
bildligt
minden
értelemben
jó · perfekt · tökéletes
bra på alla sätt
átvitt
értelemben
· jelképesen · képletesen
figurligt
belátóan ·
értelmesen
· ésszerűen · okosan · racionálisan
förnuftigt
belátóan ·
értelmesen
· ésszerűen · okosan · racionálisan
förnuftigtvis
elmésen ·
értelmesen
· intelligensen · jó gondolkodási készséggel · megértően
förståndigt
egyházi
értelemben
i andlig betydelse [andl]
átvitt
értelemben
i bildlig bemärkelse
átvitt
értelemben
i bildlig betydelse
átvitt
értelemben
i figurlig bemärkelse
átvitt
értelemben
i överförd bemärkelse
átvitt
értelemben
i överförd betydelse
képes
értelemben
i bildlig betydelse
képletes
értelemben
i bildlig mening
képletes
értelemben
i överförd betydelse
ilyen
értelemben
i den meningen
olyan
értelemben
, hogy …
i den meningen att …
két
értelemben
i dubbel bemärkelse
tulajdonképpeni
értelemben
i egentlig betydelse
más
értelemben
i en annan mening
jó
értelemben
i god mening
jó
értelemben
på ett bra sätt
szűkebb
értelemben
i inskränkt bemärkelse
szűkebb
értelemben
i snävare bemärkelse
szűkebb
értelemben
i sträng bemärkelse
szűkebb
értelemben
i trängre mening
bizonyos
értelemben
· valamilyen
értelemben
i någon mening
büntetőjogi
értelemben
[§]
i straffrättslig mening
teljességi
értelemben
i totalitetsbemärkelse
tágabb
értelemben
i utsträckt bemärkelse
tágabb
értelemben
i vidare mening
tágabb
értelemben
i vidsträckt bemärkelse
tág
értelemben
i vid bemärkelse
tág
értelemben
i vid mening
széles
értelemben
vett [sensu lato, s. l]
i vid bemärkelse
legtágabb
értelemben
i vidaste mening
semmilyen
értelemben
inte i något avseende
semmilyen
értelemben
inte på något sätt
bizonyos
értelemben
på sätt och vis
bizonyos
értelemben
på sitt sätt
bizonyos
értelemben
· bizonyos szempontból
på sätt och viss
betű szerint · betű szerinti
értelemben
efter bokstaven
egy minden
értelemben
nagy ember
en i alla bemärkelser stor man
a legjobb
értelemben
…
i bästa välmening
ebben az
értelemben
i den meningen
ebben az
értelemben
i det här sammanhanget
a hétköznapi
értelemben
· a szokásos
értelmezés
szerint
i den vanliga meningen
abban · abban az
értelemben
· abból a szempontból · ebben · ebben a tekintetben · ebből a szempontból · e tekintetben · ezzel kapcsolatban · vagyis
i det avseendet
betű szerint értve · betű szerinti
értelemben
bokstavligen menat
dematerializál · anyagától megfoszt · anyagától megszabadít · anyagtalanná válik [spiritiszta, teozófiai
értelemben
]
dematerialisera -de -t
dematerializált · anyagától megfosztott · anyagától megszabadított · anyagtalanná vált [spiritiszta, teozófiai
értelemben
]
dematerialiserad dematerialiserat
dematerializáló · anyagától megfosztó · anyagától megszabadító · anyagtalanná váló [spiritiszta, teozófiai
értelemben
]
dematerialiserande
dematerializálnak · anyagától megfosztanak · anyagától megszabadítanak · anyagtalanná válnak [spiritiszta, teozófiai
értelemben
]
dematerialiseras dematerialiserades dematerialiserats
dematerializálás · anyagától megfosztás · anyagától megszabadítás · anyagtalanná válás [spiritiszta, teozófiai
értelemben
]
dematerialisering -en -ar
értelmetlen
költemény · zagyva vers
dårdikt -en -er
értelmetlen
volt, hogy … · semmi értelme nem volt annak, hogy …
det var meningslöst att …
értelmetlen
locsogás
dödsnack -et -
értelmetlen
locsogás
meningslöst pladder
értelmetlen
fecsegés · üres beszéd
dösnack -et
értelmetlen
[R]
flepig -t -a
értelmezés
· megfejtés · feltörés [pl. kódé] [I]
forcering -en -ar
értelmetlen
· ésszerűtlen · esztelen · oktalan
förnuftsvidrig -t -a
értelmezés
· érthetővé tevés · tolmácsolás
förtydligande -t -n
értelmetlen
beszéd
gallimatias [en]
értelmetlen
beszéd
nonsensprat -et
értelmetlen
beszéd
rappakalja -n
értelmezés
gissning -en -ar
értelmezés
interpretation -en -er
értelmezés
konjektur -en -er
értelmezés
tydnings …
értelmezés
utläggningsarbete -t -n
értelmezés
version för katalogöversättning
értelmetlen
, zavaros beszéd [glossolalia]
glossolali -n -er
értelmetlen
beszéd · hülyeség · zagyvaság
goddag yxskaft
értelmetlen
halsstarrig -t -a
értelmetlen
icke omtänksam
értelmetlen
icke sansad
értelmetlen
insignifikant - -a
értelmetlen
obeskedlig -t -a
értelmetlen
obetänkt - -a
értelmetlen
oformlig -t -a