Polis | Rendőr |
Meddelande, anmälan | Bejelentés, feljelentés |
Inbrott i bil | Autófeltörés |
- Någon bröt in i min bil på natten | - Éjjel feltörték az autómat |
- Något saknas? | - Hiányzik valami? |
- Ja | - Igen |
- Skriv ner de saknade föremålen i en lista | - Írja össze egy listába a hiányzó tárgyakat |
Inbrott | Betörés |
- Någon bröt in i min lägenhet på natten | - Éjjel betörtek a lakásomba |
- Något saknas? | - Hiányzik valami? |
- Ja | - Igen |
- Skriv ner de saknade föremålen i en lista | - Írja össze egy listába a hiányzó tárgyakat |
Jag har tappat mitt pass / ID-kortet | Elveszett az útlevelem / személyim |
- Vad har det för nummer? | - Mi az úlevél / személyi száma? |
- FP 88665464 / HU 1629385 | - FP 88665464 / HU 1629385 |
Stöld | Lopás |
Någon stal min cykel i närheten av butiken | - Ellopták a biciklimet, miközben vásároltam |
- Vilket är chassinummer? | - Mi az alvázszáma? |
- ZV 247839 | - ZV 247839 |
Agrepp, aggresion | Támadás |
- Det var tre personer som stod på mitt väg på gatan och viftade med en kniv som krävde mina pengar | - Az utcán 3 egyén utamat állta és késsel hadonászva a pénzemet követelték |
- Har du lämnat pengarna? | - Odaadta? |
- Jag tvingades | - Kénytelen voltam |
- Kan du ge personbeskrivningar? | - Tud személyleírásokat adni? |
Våldtäkt | Nemi erőszak |
- Min dotter blev misshandlad av två personer och våldtagen | - Két ember leteperte a lányomat és megerőszakolták |
- När och var hände det? | - Mikor és hol történt? |
- I gryningen, när hon tog ner hunden till parken. | - Hajnalban, amikor a kutyát levitte a parkba |
- Hur gammal är din dotter? | - Hány éves a leánya? |
- Fjorton | - Tizennégy |
- Personbeskrivningar nödgas | - Személyleírást kérünk |
Jag behöver en ungersk / svensk tolk | Magyar / svéd tolmácsot kérek |
Domstol * Bíróság | |
Domare | Bíró |
Rättegångssal | Tárgyalóterem |
Rättegång | Tárgyalás |
Beslut, dom | Döntés, határozat, ítélet, végzés |
Överklagande | Fellebbezés |
Ügyvéd * Advokat
|
|
Advokatbyrå, advokatkontor | Ügyvédi iroda |
Rättsrepresentation | Képviselet |
Notarius publicus * Közjegyző | |
Notariat | Közjegyzői iroda |
Handling | Irat |
Undertecknings certifiering | Aláíró személyének tanúsítása |
Deponering | Letétbehelyezés |
Bestyrkande | Irathitelesítés |
Sveriges / Ungerns ambassad * Svéd / magyar nagykövetség | |
Ungerska / svenska medborgare är fria att resa till Ungern / Sverige, de behöver inte något pass för det | Magyar / svéd állampolgár szabadon utazhat be Svédországba / Magyarországr, nincs szüksége ehhez útlevélre |
- Hej! Jag vill ha ett inresevisum till Sverige / Ungern | - Jó napot! Egy beutazási vízumot kérek Svédországba / Magyarországra |
- I vilket syfte vill du resa till Sverige / Ungern? | - Milyen célból kíván Svédországba /Magyarországra utazni? |
- För turiständamål | - Turisztikai célból |
- Hur lång tid vill du stanna i Sverige / Ungern för? | - Mennyi ideig óhajt Svédországban / Magyarországon tartózkodni? |
- Fyra månader | - Négy hónapig |
- Du som vill besöka Sverige / Ungern längre tid än 90 dagar ska ansöka om ett uppehållstillstånd för besök | - Ha több mint 90 napig szeretne Svédországba / Magyrországra látogatni, tartózkodási engedélyt kell kérnie a látogatáshoz |
- Okej, då ansöker jag om uppehållstillstånd i 4 månader | - Rendben, akkor kérek tartózkodási engedélyt 4 hónapra |
- Jag ska be att få ditt ID-kort eller passet | - Kérem a személyi igazolványt vagy útlevelet |
- Var så god | - Tessék, itt van |
- OK! Du har fått ett uppehållstillstånd i fyra månader, vilket vi har stämplat på ditt pass | - Rendben! Négy hónapra szóló tartózkodási engedélyt kapott, amit bepecsételtünk az útlevelébe |
- Okej, tack ska du ha! Hej då! | - Rendben, köszönöm szépen! A viszontlátásra! |
- Hej då! Och res bra och ha det kul i Sverige / Ungern! | - Viszontlátásra! és utazzon jól, érezze magát jól Svédországban / Magyarországon! |